Enrique Guzman - Estremécete - 2023 Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrique Guzman - Estremécete - 2023 Remastered




Estremécete - 2023 Remastered
Тремми меня - Ремастер 2023
A esa chavita, yo vi cómo ella me sonrió
Эту девчонку, я видел, как она мне улыбнулась,
Pero al acercarme, no qué me pasó
Но подойдя ближе, не знаю, что со мной случилось.
Es algo muy raro que me hace estremecer
Что-то странное заставляет меня трепетать,
Es amor, ¿qué voy a hacer?
Это любовь, что же мне делать?
Uh-uh-uh, uh-uh, yeah, yeah, yeah
У-у-у, у-у, да, да, да
Cuando tomo su mano, me estremezco así
Когда я беру её за руку, меня так трясёт,
Y siento un movimiento que me hace vibrar
И я чувствую волнение, которое заставляет меня вибрировать.
Es algo muy raro que me hace estremecer
Что-то странное заставляет меня трепетать,
Es amor, ¿qué voy a hacer?
Это любовь, что же мне делать?
Uh-uh-uh, uh-uh, yeah, yeah, yeah
У-у-у, у-у, да, да, да
No me pregunte qué me puede pasar
Не спрашивайте меня, что со мной происходит,
Siento que el cerebro se me va a reventar
Чувствую, что мой мозг сейчас взорвётся.
Por eso pienso cuando puedo pensar
Поэтому я думаю, когда могу думать,
Que a esa chiquita yo la quiero de verdad
Что эту девчонку я действительно люблю.
Cuando tomo su mano, me estremezco así
Когда я беру её за руку, меня так трясёт,
Y todo el cuerpo me empieza a temblar
И всё моё тело начинает дрожать.
Es algo muy raro que me hace estremecer
Что-то странное заставляет меня трепетать,
Es amor, ¿qué voy a hacer?
Это любовь, что же мне делать?
Uh-uh-uh, uh-uh, yeah, yeah, yeah
У-у-у, у-у, да, да, да
Uh-uh-uh, uh-uh, yeah, yeah, yeah
У-у-у, у-у, да, да, да
No me pregunte qué me puede pasar
Не спрашивайте меня, что со мной происходит,
Siento que el cerebro se me va a reventar
Чувствую, что мой мозг сейчас взорвётся.
Por eso pienso cuando puedo pensar
Поэтому я думаю, когда могу думать,
Que a esa chiquita yo la quiero de verdad
Что эту девчонку я действительно люблю.
Cuando tomo sus manos, me estremezco así
Когда я беру её за руки, меня так трясёт,
Y todo mi cuerpo me empieza a temblar
И всё моё тело начинает дрожать.
Es algo muy raro que me hace vibrar
Что-то странное заставляет меня вибрировать,
Es amor, ¿qué voy a hacer?
Это любовь, что же мне делать?
Uh-uh-uh, uh-uh, yeah, yeah, yeah
У-у-у, у-у, да, да, да
Ah-ah-ah, uh-uh, yeah, yeah, yeah
А-а-а, у-у, да, да, да





Writer(s): Otis Blackwell, Elvis Presley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.