Paroles et traduction Enrique Guzman - La Noche del Sábado - Sabato Sera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Noche del Sábado - Sabato Sera
Saturday Night - Sabato Sera
Es
muy
triste
son
tenerte
mi
amor
So,
awfully
sad,
without
having
you
Es
vacío
sin
tu
amor
ya
lo
ves
An
empty
void
already
I
can
see
El
miércoles
nos
podemos
saludar
simplemente
por
teléfono
On
Wednesday
we
can
greet
each
other,
just
on
the
telephone
Y
el
jueves
es
igual
And
Thursday's
just
the
same
Viernes
también
As
Friday
is
Hasta
la
noche
del
sábado
puedo
pasearte
y
puedo
besarte
y
puedo
abrazarte
Only
on
Saturday
night
can
I
stroll
with
you,
and
I
can
kiss
you
and
can
hold
you
La
noche
del
sábado
puedo
pasearte
y
puedo
besarte
mi
amor
On
Saturday
night,
I
can
stroll
with
you
and
kiss
you
my
love
Se
comienza
a
trabajar
mi
amor
Back
to
work
in
the
morning
my
love
Te
comienzo
a
esperar
ya
lo
ves
Start
to
wait
for
you
already
you
see
El
miércoles
un
besito
te
daré
solamente
por
teléfono
On
Wednesday,
I'll
give
you
a
little
kiss,
just
on
the
telephone
Y
el
jueves
es
igual
And
Thursday's
just
the
same
Viernes
también
As
Friday
is
Hasta
la
noche
del
sábado
puedo
pasearte
y
puedo
besarte
y
puedo
abrazarte
Only
on
Saturday
night
can
I
stroll
with
you,
and
I
can
kiss
you
and
can
hold
you
La
noche
del
sábado
puedo
pasearte
y
puedo
besarte
mi
amor
On
Saturday
night,
I
can
stroll
with
you
and
kiss
you
my
love
Larala
Larala...
Larala
Larala...
Hasta
la
noche
del
sábado
puedo
pasearte
y
puedo
besarte
y
puedo
abrazarte
Only
on
Saturday
night
can
I
stroll
with
you,
and
I
can
kiss
you
and
can
hold
you
La
noche
del
sábado
puedo
pasearte
y
puedo
besarte
mi
amor
On
Saturday
night,
I
can
stroll
with
you
and
kiss
you
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Pallessi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.