Paroles et traduction Enrique Guzman - Magnolia
Cerca
del
río,
una
casita,
una
muchachita
vive
ahí
У
реки
домик,
там
живет
маленькая
девочка.
Estaba
solo
hasta
que
la
encontré
Я
был
один,
пока
не
нашел
ее
Y
un
día
ella
al
otro
lado
del
río
se
fue
И
однажды
она
ушла
на
другой
берег
реки
Magnolia,
vuelve
a
mí
Магнолия,
вернись
ко
мне
Magnolia,
te
quiero
a
ti
Магнолия,
я
люблю
тебя
Magnolia,
sufro
por
ti
Магнолия,
я
страдаю
за
тебя
Regresa
aquí
Вернитесь
сюда
Si
no
en
tu
ausencia,
yo
moriré
Если
не
в
твое
отсутствие,
я
умру
La
espero
ahí
я
жду
тебя
там
En
la
orilla
del
río,
sí
На
берегу
реки,
да
Yo
no
comprendo
por
qué
ella
se
fue
Я
не
понимаю,
почему
она
ушла
Por
eso
yo
muy
triste
canto
esta
canción
Вот
почему
я
пою
эту
песню
очень
грустно
Magnolia,
vuelve
a
mí
Магнолия,
вернись
ко
мне
Magnolia,
te
quiero
a
ti
Магнолия,
я
люблю
тебя
Magnolia,
sufro
por
ti
Магнолия,
я
страдаю
за
тебя
Regresa
aquí
Вернитесь
сюда
Si
no
en
tu
ausencia,
yo
moriré
Если
не
в
твое
отсутствие,
я
умру
Pero
un
día,
ella
volvió
Но
однажды
она
вернулась
Y
desde
lejos
yo
la
vi
venir
И
издалека
я
увидел,
как
она
приближается
Ahora
yo
no
recuerdo
más
Теперь
я
больше
не
помню
Aquellas
tristes
notas
que
yo
solía
cantar
Те
грустные
ноты,
которые
я
пел
Magnolia,
vuelve
a
mí
Магнолия,
вернись
ко
мне
Magnolia,
te
quiero
a
ti
Магнолия,
я
люблю
тебя
Magnolia,
sufro
por
ti
Магнолия,
я
страдаю
за
тебя
Regresa
aquí
Вернитесь
сюда
Si
no
en
tu
ausencia,
yo
moriré
Если
не
в
твое
отсутствие,
я
умру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Tingstad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.