Paroles et traduction Enrique Guzman - Tristes noches - Remastered
Tristes noches - Remastered
Грустные ночи - Ремастеринг
Tristes
noches,
días
sin
luz
Грустные
ночи,
дни
без
света,
Horas
grises
si
no
estás
tú
Серые
часы,
если
нет
тебя.
Mis
recuerdos
van
a
ti
Мои
воспоминания
летят
к
тебе,
Y
yo
siento
necesidad
de
ti
И
я
чувствую
такую
потребность
в
тебе.
Cada
vez
que
pienso
en
algo
pienso
en
ti
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
чём-то,
я
думаю
о
тебе,
En
los
besos
y
caricias
que
te
di
О
поцелуях
и
ласках,
что
я
тебе
дарил.
Hoy
no
puedo
ver
pasar
el
tiempo
viendo
Сегодня
я
не
могу
смотреть,
как
время
идёт,
No
tiene
caso
seguir
así
Нет
смысла
продолжать
так
жить.
Y
porque
yo
sé
lo
mucho
que
te
quiero
И
потому
что
я
знаю,
как
сильно
я
тебя
люблю,
Y
porque
yo
sé
que
no
podré
aguantar
И
потому
что
я
знаю,
что
я
не
смогу
выдержать,
Trataré
de
hacer
a
un
lado
tus
recuerdos
Я
постараюсь
отложить
в
сторону
твои
воспоминания.
¡Oh
tristes
noches!,
¡Oh
días
sin
luz!
О,
грустные
ночи!
О,
дни
без
света!
Si
no
estás
tú
Если
нет
тебя.
Ya
sin
fe,
sin
luz,
yo
iré
viviendo
Уже
без
веры,
без
света,
я
буду
жить.
¡Oh
tristes
noches!,
¡Oh
días
sin
luz!
О,
грустные
ночи!
О,
дни
без
света!
Si
no
estás
tú.
Если
нет
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): As
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.