Enrique Guzman - Tristes noches - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrique Guzman - Tristes noches - Remastered




Tristes noches - Remastered
Грустные ночи - Ремастеринг
Tristes noches, días sin luz
Грустные ночи, дни без света,
Horas grises si no estás
Серые часы, если нет тебя.
Mis recuerdos van a ti
Мои воспоминания летят к тебе,
Y yo siento necesidad de ti
И я чувствую такую потребность в тебе.
Cada vez que pienso en algo pienso en ti
Каждый раз, когда я думаю о чём-то, я думаю о тебе,
En los besos y caricias que te di
О поцелуях и ласках, что я тебе дарил.
Hoy no puedo ver pasar el tiempo viendo
Сегодня я не могу смотреть, как время идёт,
No tiene caso seguir así
Нет смысла продолжать так жить.
Y porque yo lo mucho que te quiero
И потому что я знаю, как сильно я тебя люблю,
Y porque yo que no podré aguantar
И потому что я знаю, что я не смогу выдержать,
Trataré de hacer a un lado tus recuerdos
Я постараюсь отложить в сторону твои воспоминания.
¡Oh tristes noches!, ¡Oh días sin luz!
О, грустные ночи! О, дни без света!
Si no estás
Если нет тебя.
Ya sin fe, sin luz, yo iré viviendo
Уже без веры, без света, я буду жить.
¡Oh tristes noches!, ¡Oh días sin luz!
О, грустные ночи! О, дни без света!
Si no estás tú.
Если нет тебя.





Writer(s): As


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.