Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EL BAÑO - David Rojas Remix
DAS BADEZIMMER - David Rojas Remix
Cuando
yo
te
vi
Als
ich
dich
sah
A
mí
se
me
paró
Blieb
mir
stehen
El
corazón,
me
dejó
de
latir
Das
Herz,
es
hörte
auf
zu
schlagen
Quiero
que
estemos
solos
Ich
will,
dass
wir
allein
sind
Por
ti
me
descontrolo
Wegen
dir
verliere
ich
die
Kontrolle
Discúlpame,
mi
amor
Entschuldige,
meine
Liebe
Por
esta
invitación
Für
diese
Einladung
Vamonos
pal′
baño
Lass
uns
ins
Bad
gehen
Que
nadie
nos
está
viendo
Wo
uns
niemand
sieht
Si
no
me
conoces,
nos
vamos
conociendo
Wenn
du
mich
nicht
kennst,
lernen
wir
uns
eben
kennen
Sé
que
suena
loco,
pero
me
gusta'
tanto
Ich
weiß,
es
klingt
verrückt,
aber
du
gefällst
mir
so
sehr
Estar
un
día
más
así
yo
no
lo
aguanto
Noch
einen
Tag
so
zu
sein,
das
halte
ich
nicht
aus
Vamono′
a
la
luna,
vamono'
pal'
cine
Lass
uns
zum
Mond
fliegen,
lass
uns
ins
Kino
gehen
Vamo′
a
darno′
un
beso,
que
nunca
se
termine
Lass
uns
einen
Kuss
geben,
der
niemals
endet
Si
quieres
algo
serio,
hay
que
ver
mañana
Wenn
du
was
Ernstes
willst,
müssen
wir
morgen
sehen
Si
somos
novios
o
somos
panas
Ob
wir
ein
Paar
sind
oder
Kumpels
Oh,
uoh,
uoh
Oh,
uoh,
uoh
Si
somos
novios
Ob
wir
ein
Paar
sind
O
somos
panas
Oder
Kumpels
Tranquila,
hay
que
ver
mañana
Keine
Sorge,
müssen
wir
morgen
sehen
Si
me
vuelves
a
ver
Wenn
du
mich
wieder
siehst
Se
te
va
a
parar
Wird
dir
stehenbleiben
La
respiración,
por
verme
bailar
Der
Atem,
weil
du
mich
tanzen
siehst
Si
tú
sabes
que
te
gusto,
¿porque
te
haces
la
loca?
Wenn
du
weißt,
dass
ich
dir
gefalle,
warum
tust
du
dann
so
verrückt?
Cuando
yo
te
miro,
te
muerdes
la
boca
Wenn
ich
dich
ansehe,
beißt
du
dir
auf
die
Lippe
Yo
solo
quiero
verte
bailando
sin
ropa
Ich
will
dich
nur
ohne
Kleider
tanzen
sehen
En
la
misma
cama,
en
la
misma
nota
Im
selben
Bett,
im
selben
Rausch
Vamonos
pal'
baño
Lass
uns
ins
Bad
gehen
Que
nadie
nos
está
viendo
Wo
uns
niemand
sieht
Si
no
me
conoces,
nos
vamos
conociendo
Wenn
du
mich
nicht
kennst,
lernen
wir
uns
eben
kennen
Sé
que
suena
loco,
pero
me
gusta′
tanto
Ich
weiß,
es
klingt
verrückt,
aber
du
gefällst
mir
so
sehr
Estar
un
día
más
así
yo
no
lo
aguanto
Noch
einen
Tag
so
zu
sein,
das
halte
ich
nicht
aus
Vamono'
a
la
luna,
vamono′
pal'
cine
Lass
uns
zum
Mond
fliegen,
lass
uns
ins
Kino
gehen
Vamo′
a
darno'
un
beso,
que
nunca
se
termine
Lass
uns
einen
Kuss
geben,
der
niemals
endet
Si
quieres
algo
serio,
hay
que
ver
mañana
Wenn
du
was
Ernstes
willst,
müssen
wir
morgen
sehen
Si
somos
novios
o
somos
panas
Ob
wir
ein
Paar
sind
oder
Kumpels
Oh,
uoh,
uoh
Oh,
uoh,
uoh
Si
somos
novios
Ob
wir
ein
Paar
sind
O
somos
panas
Oder
Kumpels
Tranquila,
hay
que
ver
mañana
Keine
Sorge,
müssen
wir
morgen
sehen
Oh,
uoh,
uoh
Oh,
uoh,
uoh
Si
somos
novios
Ob
wir
ein
Paar
sind
O
somos
nada
Oder
gar
nichts
Tranquila,
hay
que
ver
mañana
Keine
Sorge,
müssen
wir
morgen
sehen
Vacila
que
la
vida
va
veloz
Genieß
es,
denn
das
Leben
vergeht
schnell
Igual
que
tu
ex,
que
era
medio
precoz
Genau
wie
dein
Ex,
der
etwas
frühreif
war
Contigo
siempre
he
hecho
más
de
dos
Mit
dir
habe
ich
immer
mehr
als
zwei
geschafft
Te
calientas
sola
sin
ponerte
en
defrost,
yeah
Du
wirst
von
allein
heiß,
ohne
dich
aufzutauen,
yeah
Tranquila,
poco
a
poco
me
conoces
Keine
Sorge,
nach
und
nach
lernst
du
mich
kennen
Por
ahora
quiero
verte
en
to'as
las
poses
Fürs
Erste
will
ich
dich
in
allen
Posen
sehen
Si
me
dejas
te
lavo
hasta
dentro
el
closet
Wenn
du
mich
lässt,
wasche
ich
dich
sogar
im
Schrank
Ya
tú
estás
caliente
y
todavía
no
son
las
12,
yeh
Du
bist
schon
heiß
und
es
ist
noch
nicht
mal
12,
yeh
Vacila
que
la
vida
es
solo
una
Genieß
es,
denn
man
lebt
nur
einmal
A
mí
se
me
para
el
corazón,
a
ti
se
te
hace
una
laguna
Mir
bleibt
das
Herz
stehen,
bei
dir
wird's
eine
Lagune
Me
llama
después
de
la
una
Sie
ruft
mich
nach
ein
Uhr
an
Santa
de
día,
diabla
cuando
cae
la
luna,
yeeh
Heilige
am
Tag,
Teufelin,
wenn
der
Mond
scheint,
yeeh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Iglesias, Xavier Alexis Semper-vargas, Luian Malave Nieves, Francisco A. Saldana, Benito Antonio Martinez Ocasio, Mhmd Hasibur Rahman, Edgar Wilmer Semper-vargas, Servando Primera Mussett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.