Paroles et traduction Enrique Iglesias feat. Bad Bunny, Natti Natasha & David Rojas - EL BAÑO - David Rojas Remix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EL BAÑO - David Rojas Remix
ВАННАЯ - David Rojas Remix
Cuando
yo
te
vi
Когда
я
тебя
увидел
A
mí
se
me
paró
У
меня
встал
El
corazón,
me
dejó
de
latir
Сердце,
оно
перестало
биться
Quiero
que
estemos
solos
Хочу,
чтобы
мы
были
одни
Por
ti
me
descontrolo
Из-за
тебя
я
теряю
контроль
Discúlpame,
mi
amor
Извини
меня,
моя
любовь
Por
esta
invitación
За
это
приглашение
Vamonos
pal′
baño
Пойдем
в
ванную
Que
nadie
nos
está
viendo
Нас
никто
не
видит
Si
no
me
conoces,
nos
vamos
conociendo
Если
ты
меня
не
знаешь,
мы
познакомимся
Sé
que
suena
loco,
pero
me
gusta'
tanto
Знаю,
это
звучит
безумно,
но
мне
так
нравится
Estar
un
día
más
así
yo
no
lo
aguanto
Провести
еще
один
день
так,
я
больше
не
выдержу
Vamono′
a
la
luna,
vamono'
pal'
cine
Полетим
на
луну,
пойдем
в
кино
Vamo′
a
darno′
un
beso,
que
nunca
se
termine
Поцелуемся
так,
чтобы
поцелуй
никогда
не
кончался
Si
quieres
algo
serio,
hay
que
ver
mañana
Если
хочешь
чего-то
серьезного,
нужно
посмотреть
завтра
Si
somos
novios
o
somos
panas
Будем
ли
мы
парой
или
друзьями
Si
somos
novios
Будем
ли
мы
парой
O
somos
panas
Или
друзьями
Tranquila,
hay
que
ver
mañana
Спокойно,
нужно
посмотреть
завтра
Si
me
vuelves
a
ver
Если
ты
увидишь
меня
снова
Se
te
va
a
parar
У
тебя
остановится
La
respiración,
por
verme
bailar
Дыхание,
увидев,
как
я
танцую
Si
tú
sabes
que
te
gusto,
¿porque
te
haces
la
loca?
Если
ты
знаешь,
что
я
тебе
нравлюсь,
почему
притворяешься
дурочкой?
Cuando
yo
te
miro,
te
muerdes
la
boca
Когда
я
смотрю
на
тебя,
ты
кусаешь
губы
Yo
solo
quiero
verte
bailando
sin
ropa
Я
просто
хочу
видеть
тебя
танцующей
без
одежды
En
la
misma
cama,
en
la
misma
nota
В
одной
постели,
на
одной
волне
Vamonos
pal'
baño
Пойдем
в
ванную
Que
nadie
nos
está
viendo
Нас
никто
не
видит
Si
no
me
conoces,
nos
vamos
conociendo
Если
ты
меня
не
знаешь,
мы
познакомимся
Sé
que
suena
loco,
pero
me
gusta′
tanto
Знаю,
это
звучит
безумно,
но
мне
так
нравится
Estar
un
día
más
así
yo
no
lo
aguanto
Провести
еще
один
день
так,
я
больше
не
выдержу
Vamono'
a
la
luna,
vamono′
pal'
cine
Полетим
на
луну,
пойдем
в
кино
Vamo′
a
darno'
un
beso,
que
nunca
se
termine
Поцелуемся
так,
чтобы
поцелуй
никогда
не
кончался
Si
quieres
algo
serio,
hay
que
ver
mañana
Если
хочешь
чего-то
серьезного,
нужно
посмотреть
завтра
Si
somos
novios
o
somos
panas
Будем
ли
мы
парой
или
друзьями
Si
somos
novios
Будем
ли
мы
парой
O
somos
panas
Или
друзьями
Tranquila,
hay
que
ver
mañana
Спокойно,
нужно
посмотреть
завтра
Si
somos
novios
Будем
ли
мы
парой
Tranquila,
hay
que
ver
mañana
Спокойно,
нужно
посмотреть
завтра
Vacila
que
la
vida
va
veloz
Отрывайся,
ведь
жизнь
летит
быстро
Igual
que
tu
ex,
que
era
medio
precoz
Как
и
твой
бывший,
который
был
немного
скорострельным
Contigo
siempre
he
hecho
más
de
dos
С
тобой
я
всегда
делал
больше
двух
Te
calientas
sola
sin
ponerte
en
defrost,
yeah
Ты
заводишься
сама,
без
разморозки,
да
Tranquila,
poco
a
poco
me
conoces
Спокойно,
ты
постепенно
узнаешь
меня
Por
ahora
quiero
verte
en
to'as
las
poses
А
пока
я
хочу
видеть
тебя
во
всех
позах
Si
me
dejas
te
lavo
hasta
dentro
el
closet
Если
позволишь,
я
вылижу
тебя
даже
внутри
шкафа
Ya
tú
estás
caliente
y
todavía
no
son
las
12,
yeh
Ты
уже
горячая,
а
еще
даже
не
12,
да
Vacila
que
la
vida
es
solo
una
Отрывайся,
ведь
жизнь
одна
A
mí
se
me
para
el
corazón,
a
ti
se
te
hace
una
laguna
У
меня
встает
сердце,
у
тебя
образуется
озеро
Me
llama
después
de
la
una
Звонит
мне
после
часа
ночи
Santa
de
día,
diabla
cuando
cae
la
luna,
yeeh
Святая
днем,
дьяволица,
когда
садится
луна,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Iglesias, Xavier Alexis Semper-vargas, Luian Malave Nieves, Francisco A. Saldana, Benito Antonio Martinez Ocasio, Mhmd Hasibur Rahman, Edgar Wilmer Semper-vargas, Servando Primera Mussett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.