Enrique Iglesias feat. Pitbull - I'm A Freak - Dave Aude Party Vocal Dub - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrique Iglesias feat. Pitbull - I'm A Freak - Dave Aude Party Vocal Dub




One love
Одна любовь ...
One love
Одна любовь ...
Let's go
Поехали!
I tried to let it go
Я пытался отпустить это.
But I'm addicted to your chemicals
Но я зависима от твоих химикатов.
I got a taste, I want an overdose
У меня есть вкус, я хочу передозировку.
I love the way she gets so physical
Мне нравится, как она становится такой физической.
Fucks like an animal
Трахается, как животное.
Day and night I just imagine how you put your love on me
Днем и ночью я просто представляю, как ты возлагаешь на меня свою любовь.
Lights off, lights on
Свет выключен, свет включен.
Ready for some action
Готов к некоторым действиям.
Baby, come and give it to me
Детка, приди и дай мне это.
'Cause I'm a freak
Потому что я ненормальный.
The way you pop it and drop it
То, как ты хлопаешь и бросаешь.
All over me
Все вокруг меня.
No, I don't want you to stop it
Нет, я не хочу, чтобы ты прекратил это.
Yeah, I'm a freak
Да, я ненормальный.
Baby, I can't lie
Детка, я не могу лгать.
When you move like that
Когда ты так двигаешься.
I've got a one-track mind
У меня однобокий разум.
'Cause I'm a freak
Потому что я ненормальный.
Yeah, I'm a freak
Да, я ненормальный.
'Cause I'm a freak
Потому что я ненормальный.
Yeah, I'm a freak
Да, я ненормальный.
Yeah, baby there you go (let's go)
Да, детка, вот и ты (поехали!)
Stealing my heart just like a criminal
Украсть мое сердце, как преступник.
No turning back, 'cause time is critical
Нет пути назад, потому что время критично.
You move your body like a miracle
Ты двигаешь телом, как чудо.
Baby, here we go
Детка, поехали!
Day and night I just imagine how you put your love on me
Днем и ночью я просто представляю, как ты возлагаешь на меня свою любовь.
Lights off, lights on
Свет выключен, свет включен.
Ready for some action
Готов к некоторым действиям.
Baby, come and give it to me
Детка, приди и дай мне это.
'Cause I'm a freak
Потому что я ненормальный.
The way you pop it and drop it
То, как ты хлопаешь и бросаешь.
All over me
Все вокруг меня.
No, I don't want you to stop it
Нет, я не хочу, чтобы ты прекратил это.
Yeah, I'm a freak
Да, я ненормальный.
Baby, I can't lie
Детка, я не могу лгать.
When you move like that
Когда ты так двигаешься.
I've got a one-track mind
У меня однобокий разум.
'Cause I'm a freak
Потому что я ненормальный.
Yeah, I'm a freak
Да, я ненормальный.
'Cause I'm a freak
Потому что я ненормальный.
Yeah, I'm a freak
Да, я ненормальный.
Baby you pop it and lock it
Малыш, ты хлопаешь и запираешь.
Drop it, I watch it for sure
Брось это, я смотрю это наверняка.
Baby you roll it and rock it
Детка, ты крутишь и зажигаешь.
Move it, I use it, let's go
Двигай, я использую, поехали!
You know I lick it and do the things that'll make you explode
Ты знаешь, что я облизываю его и делаю то, что заставит тебя взорваться.
You don't believe me, mami, just let-let-let-let me go low
Ты не веришь мне, мама, просто дай мне уйти.
Because I'm a freak-freak-freak-freak-freak-freak-freak-freak
Потому что я уродец-уродец-уродец-уродец-уродец-уродец-уродец.
Yeah that's you know
Да, это ты знаешь.
Now can I get a beat-beat-beat-beat-beat-beat
Теперь я могу получить БИТ-БИТ-БИТ-БИТ-БИТ-БИТ-БИТ
Baby back it up nice and slow
Малышка, не торопись.
I just wanna skeet-skeet-skeet-skeet-skeet-skeet-skeet-skeet
Я просто хочу скит-скит-скит-скит-скит-скит-скит-скит-скит
Right out and go
Прямо сейчас и вперед!
I came, I saw, I conquered, off to the next, let's go
Я пришел, я увидел, я победил, вперед, вперед!
Yeah I'm a freak
Да, я ненормальный.
The way you pop it and drop it
То, как ты хлопаешь и бросаешь.
All over me
Все вокруг меня.
No, I don't want you to stop it
Нет, я не хочу, чтобы ты прекратил это.
Yeah, I'm a freak
Да, я ненормальный.
Baby, I can't lie
Детка, я не могу лгать.
When you move like that
Когда ты так двигаешься.
I've got a one-track mind
У меня однобокий разум.
'Cause I'm a freak
Потому что я ненормальный.
Yeah, I'm a freak
Да, я ненормальный.
'Cause I'm a freak
Потому что я ненормальный.
Yeah, I'm a freak
Да, я ненормальный.
It's The Cataracs
Это Катараки.
From the hotel room to the DJ booth
Из гостиничного номера в кабину ди-джея.
On the bathroom sink, yes, I'm just a freak
На раковине в ванной, да, я просто урод.
And when the sun goes down, gotta let it out
И когда солнце садится, я должен отпустить его.
Baby don't blame me
Детка, не вини меня.
I'm-I'm just a freak!
Я-я просто урод!





Writer(s): armando perez, enrique iglesias, rome ramirez, marty james garton jr, niles hollowell-dhar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.