Enrique Iglesias feat. Wisin & Yandel - No Me Digas Que No - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrique Iglesias feat. Wisin & Yandel - No Me Digas Que No




Enrique Iglesias
Энрике Иглесиас
W
W
Yandel
Яндел
Ay, ay, ay no me lastime más el corazón (deja la incertidumbre)
Ой, ой, ой, не болит мое сердце больше (оставь неопределенность)
Que no tengo siete vidas como un gato ni mala intención
Что у меня нет семи жизней, как у кошки, и злого умысла.
Yo no soy como un juguete de tu diversión
Я не похож на игрушку твоего веселья.
No me trates como un niño que perdido va sin dirección
Не обращайся со мной, как с потерянным ребенком, идущим без направления.
No me digas que no
Не говори мне нет
No me digas que no
Не говори мне нет
Yo me quedo contigo aunque sea prohibido
Я остаюсь с тобой, даже если это запрещено.
No digas que no
Не говори нет
No me digas adiós
Не прощайся со мной.
No me digas adiós
Не прощайся со мной.
Que tus labios no mienten, yo lo que sientes
Что твои губы не лгут, я знаю, что ты чувствуешь.
No digas que no
Не говори нет
No me digas que no quiero arreglar la situación
Не говори мне, что я не хочу исправлять ситуацию.
Crecer en ti ese fuego y esa pasión
Расти в тебе, что огонь и что страсть
Que antes sentías cuando me mirabas
Что раньше ты чувствовала, когда смотрела на меня.
Que antes sentías cuando me tocabas
Что раньше ты чувствовал, когда прикасался ко мне.
Si te vas no qué haré
Если ты уйдешь, я не знаю, что я буду делать.
Eres la razón por la cual seguiré
Ты причина, по которой я продолжу
Aquí, esperando por ti
Здесь, жду тебя.
Hasta que tomes tu decisión y vengas a
Пока ты не примешь решение и не придешь ко мне.
No me digas que no
Не говори мне нет
No me digas que no
Не говори мне нет
Yo me quedo contigo aunque sea prohibido
Я остаюсь с тобой, даже если это запрещено.
No digas que no
Не говори нет
No me digas adiós
Не прощайся со мной.
No me digas adiós
Не прощайся со мной.
Que tus labios no mienten, yo lo que sientes
Что твои губы не лгут, я знаю, что ты чувствуешь.
No digas que no
Не говори нет
Sigue ese ruido
Следуйте за этим шумом
Acércate y calladita vete conmigo
Подойди ближе и помолчи, иди со мной.
Si lo consigo
Если я получу это
Puedo ser tu novio, tu amante o tu amigo
Я могу быть твоим парнем, твоим любовником или твоим другом.
Ella me mira, yo la miro
Она смотрит на меня, я смотрю на нее.
Suspiros, sentidos
Вздохи, чувства
Nos revolcamos en la cama y se me aceleran los latidos
Мы валяемся в постели, и мое сердцебиение учащается.
Mírame, no me digas que no
Посмотри на меня, не говори мне нет.
Que la noche acaba de empezar
Что ночь только начинается.
Nos espera nuestra habitación
Наша комната ждет нас
Tu mirada me dice que quieres
Твой взгляд говорит мне, что ты хочешь
No me digas que no
Не говори мне нет
No me digas que no
Не говори мне нет
Yo me quedo contigo aunque sea prohibido
Я остаюсь с тобой, даже если это запрещено.
No digas que no
Не говори нет
No me digas adiós (solo y yo)
Не прощайся со мной (только ты и я)
No me digas adiós
Не прощайся со мной.
Que tus labios no mienten, yo lo que sientes
Что твои губы не лгут, я знаю, что ты чувствуешь.
No digas que no (yo soy tuyo y tu eres mía)
Не говори нет твой, а ты мой)
No me digas que no
Не говори мне нет
No me digas que no
Не говори мне нет
Yo me quedo contigo aunque sea prohibido
Я остаюсь с тобой, даже если это запрещено.
No digas que no
Не говори нет
No me digas adiós
Не прощайся со мной.
No me digas adiós
Не прощайся со мной.
Que tus labios no mienten, yo lo que sientes
Что твои губы не лгут, я знаю, что ты чувствуешь.
No digas que no
Не говори нет
Escucha bien lo que va a decir Yandel
Слушай внимательно, что скажет Яндел.
Yo solo quiero que confíes en
Я просто хочу, чтобы ты мне доверял.
Yo solo quiero darte amor
Я просто хочу дать тебе любовь.
Que me mires y digas que (y que no lo pienses)
Что ты смотришь на меня и говоришь " да " не думай об этом)
Entregando tu cuerpo sin discusión
Отдавая свое тело без обсуждения
Quisiera nena de ti disfrutar
Я хотел бы, детка, чтобы ты наслаждался
La noche acaba de comenzar
Ночь только началась.
El champagne acaba de llegar (Enrique Iglesias)
Шампанское только что прибыло (Энрике Иглесиас)
Vamo' a pasarla bien por favor
Давай повеселимся, пожалуйста.





Writer(s): IGLESIAS ENRIQUE M, BUENO DESCEMER

Enrique Iglesias feat. Wisin & Yandel - Euphoria
Album
Euphoria
date de sortie
01-01-2010



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.