Enrique Iglesias - Dímelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrique Iglesias - Dímelo




Dímelo
Скажи мне
¡Dímelo!
Скажи мне!
¡Tú dímelo!
Ты скажи мне!
¡Dímelo!
Скажи мне!
Dímelo, ¿por qué estás fuera de
Скажи мне, почему ты не со мной
Y al mismo tiempo estás muy dentro? (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
Но в то же время так близко? (скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне)
Dímelo sin hablar y hazme sentir
Скажи мне без слов и дай мне почувствовать
Todo lo que yo ya siento (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
Всю ту страсть, что мы давно испытываем (скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне)
Después yo te veo y me miras
Когда я вижу тебя, ты смотришь на меня
Vamos a comernos nuestra vida
Мы прожигаем свою жизнь
Yo no voy a conformarme inventándote
Я не собираюсь притворяться, выдумывая тебя
Siempre ha sido así
Так было всегда
Porque yo no puedo despegarme de ti
Потому что я не могу оторваться от тебя
Cuanto más quiero escaparme más me quedo
Чем больше я хочу убежать, тем больше я застреваю
Mirándote a los ojos sin respirar
Смотрю тебе в глаза, не дыша
Y esperando solo un gesto para empezar
И жду лишь знака, чтобы начать
Dímelo, ¿por qué estás fuera de
Скажи мне, почему ты не со мной
Y al mismo tiempo estás muy dentro? (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
Но в то же время так близко? (скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне)
Dímelo sin hablar y hazme sentir
Скажи мне без слов и дай мне почувствовать
Todo lo que yo ya siento (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
Всю ту страсть, что мы давно испытываем (скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне)
Dímelo suave, dímelo fuerte
Скажи мне нежно, скажи мне громко
Dímelo fuerte, dímelo suave
Скажи мне громко, скажи мне нежно
Dímelo por fin de una vez
Скажи мне, наконец, раз и навсегда
Me gusta de ti, lo mucho que me gustas
Мне нравится в тебе, как сильно ты мне нравишься
Y qué poco me perdono yo de
И как мало я прощаю себе
No tenemos nada que perder
Нам нечего терять
Y tenemos demasiado que vivir (dímelo)
И у нас слишком много, чтобы прожить (скажи мне)
Si yo no quiero o lo quiero
Если я не хочу или хочу
Dímelo, y después olvídate de todo (dímelo)
Скажи мне, а потом забудь обо всем (скажи мне)
Las lunas buenas siempre son así
Хорошие луны всегда такие
Y las malas que se alejen ya de
А плохие пусть уходят от меня
Dímelo, ¿por qué estás fuera de
Скажи мне, почему ты не со мной
Y al mismo tiempo estás muy dentro? (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
Но в то же время так близко? (скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне)
Dímelo sin hablar y hazme sentir
Скажи мне без слов и дай мне почувствовать
Todo lo que yo ya siento (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
Всю ту страсть, что мы давно испытываем (скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне)
Dímelo, ¿por qué estás fuera de
Скажи мне, почему ты не со мной
Y al mismo tiempo estás muy dentro? (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
Но в то же время так близко? (скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне)
Dímelo sin hablar y hazme sentir
Скажи мне без слов и дай мне почувствовать
Todo lo que yo ya siento (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
Всю ту страсть, что мы давно испытываем (скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне)
¡Dímelo!
Скажи мне!
¡Dímelo!
Скажи мне!
¡Dímelo!
Скажи мне!
¡Dímelo!
Скажи мне!
Dímelo, ¿por qué estás fuera de
Скажи мне, почему ты не со мной
Y al mismo tiempo estás muy dentro? (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
Но в то же время так близко? (скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне)
Dímelo sin hablar y hazme sentir
Скажи мне без слов и дай мне почувствовать
Todo lo que yo ya siento (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
Всю ту страсть, что мы давно испытываем (скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне)
Dímelo, ¿por qué estás fuera de (¡dime que sí!)
Скажи мне, почему ты не со мной (скажи, что да!)
Y al mismo tiempo estás muy dentro? (¡dime que sí!; dímelo, dímelo, dime)
Но в то же время так близко? (скажи, что да!; скажи мне, скажи мне, скажи мне)
Dímelo sin hablar y hazme sentir (¡dime que sí!)
Скажи мне без слов и дай мне почувствовать (скажи, что да!)
Todo lo que yo ya siento (¡dime que sí!; dímelo, dímelo, dime)
Всю ту страсть, что мы давно испытываем (скажи, что да!; скажи мне, скажи мне, скажи мне)
Dímelo
Скажи мне





Writer(s): Sean Garrett, Brian J. Kidd, Enrique Iglesias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.