Paroles et traduction Enrique Iglesias - No Apagues La Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Apagues La Luz
Не выключай свет
Dime
tú
si
entiendes
Скажи,
понимаешь
ли
ты,
Lo
que
va
a
pasar
Что
сейчас
произойдет,
Quizás
mientras
te
mueves
Возможно,
когда
ты
движешься,
Poco
a
poco
lo
descubrirás
Постепенно
ты
это
поймешь.
Olvida
las
preguntas
Забудь
вопросы,
Que
hay
mucho
que
inventar
Есть
много
всего,
что
мы
можем
создать.
Hablando
pierdes
tiempo
Разговоры
только
отнимают
время,
Y
acercate
algo
más
И
приблизься
немного
ближе.
Sólo
no
apagues
la
luz
Только
не
выключай
свет,
Me
hace
falta
verte
cada
vez
más
Мне
нужно
видеть
тебя
все
больше
и
больше,
No
puedo
adivinar
Я
не
могу
угадать,
Que
cara
pones
si
te
empiezo
a
tocar
Какое
выражение
лица
ты
делаешь,
когда
я
начинаю
тебя
трогать.
Sólo
no
apagues
la
luz
Только
не
выключай
свет,
Sólo
no
apagues
la
luz
Только
не
выключай
свет.
Si
quieres
dame
alguna
idea
Если
хочешь,
подскажи
мне
идею,
Dime
que
te
gusta
más
Скажи
мне,
что
тебе
нравится
больше,
Y
deja
que
me
mueva
И
позволь
мне
двигаться,
Arriba
abajo
y
más
allá
Вверх
и
вниз,
и
дальше.
Sólo
no
apagues
la
luz
Только
не
выключай
свет,
Me
hace
falta
verte
cada
vez
más
Мне
нужно
видеть
тебя
все
больше
и
больше,
No
puedo
adivinar
Я
не
могу
угадать,
Que
cara
pones
si
te
empiezo
a
tocar
Какое
выражение
лица
ты
делаешь,
когда
я
начинаю
тебя
трогать.
Sólo
no
apagues
la
luz
Только
не
выключай
свет,
Sólo
no
apagues
la
luz
Только
не
выключай
свет.
Si
tú,
ves
lo
que
siento
Если
ты
видишь
то,
что
я
чувствую,
Sabe
Dios,
si
corres
o
no
Только
Бог
знает,
убежишь
ты
или
нет,
Mejor
ven,
a
ver
lo
que
pienso
Лучше
приди,
увиди,
что
я
думаю,
Y
deja
ya
la
luz
por
favor
И
пожалуйста,
оставь
свет.
Sólo
no
apagues
la
luz
Только
не
выключай
свет,
Me
hace
falta
verte
cada
vez
más
Мне
нужно
видеть
тебя
все
больше
и
больше,
No
puedo
adivinar
Я
не
могу
угадать,
(No
apagues
la
luz)
(Не
выключай
свет)
Que
cara
pones
si
te
empiezo
a
tocar
Какое
выражение
лица
ты
делаешь,
когда
я
начинаю
тебя
трогать.
Sólo
no
apagues
la
luz
Только
не
выключай
свет,
(Sólo
no
apagues
la
luz)
(Только
не
выключай
свет)
No
apagues
la
luz
Не
выключай
свет,
(Me
hace
falta
verte
cada
vez
más)
(Мне
нужно
видеть
тебя
все
больше
и
больше)
(No
puedo
adivinar)
(Я
не
могу
угадать)
No
apagues
la
luz
Не
выключай
свет,
(Que
cara
pones
si
te
empiezo
a
tocar)
(Какое
выражение
лица
ты
делаешь,
когда
я
начинаю
тебя
трогать)
Sólo
no
apagues
la
luz
Только
не
выключай
свет,
Sólo
no
apagues
la
luz
Только
не
выключай
свет.
Don't
turn
off
the
lights
Не
выключай
свет,
Don't
turn
off
the
lights
Не
выключай
свет,
(No
apagues
la
luz)
(Не
выключай
свет)
(No
apagues
la
luz)
(Не
выключай
свет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KARA DIOGUARDI, DAVID SIEGEL, STEVE MORALES, ENRIQUE IGLESIAS, CHEIN GARCIA
Album
Escape
date de sortie
30-10-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.