Paroles et traduction Enrique Iglesias - Push
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fly
boy,
yeah
right
Летающий
парень,
ага,
конечно
Hey
mama,
they
call
me
Weezy
Эй,
красотка,
меня
зовут
Weezy
And
you
should
be
with
me,
I
got
a
pocket
full
of
reasons
И
тебе
стоит
быть
со
мной,
у
меня
карман
полон
причин
Baby,
I
could
bless
you
when
you
ain't
even
sneezin'
Детка,
я
могу
осчастливить
тебя,
даже
если
ты
не
чихаешь
I'll
be
at
your
rescue
when
you
don't
even
need
me
Я
приду
к
тебе
на
помощь,
даже
если
ты
не
нуждаешься
во
мне
I
could
have
you
dreamin'
when
you
ain't
even
sleepin'
Я
могу
заставить
тебя
мечтать,
даже
когда
ты
не
спишь
Mama,
I
could
help
you
get
off,
like
the
weekend
Красотка,
я
могу
помочь
тебе
расслабиться,
как
в
выходные
She
said
she
wanna
do
it
to
the
new
Enrique
Она
сказала,
что
хочет
сделать
это
под
нового
Энрике
I
pop
the
disc
in
and
put
the
song
on
replay
Я
вставляю
диск
и
ставлю
песню
на
повтор
And
then
she
backed
it
up
like
replay
А
потом
она
двигалась
назад,
как
на
повторе
When
you're
near
me
Когда
ты
рядом
со
мной
Girl,
I
try
to
hide
it
but
I
can't
escape
it
Девушка,
я
пытаюсь
скрыть
это,
но
не
могу
избежать
Please
forgive
me
Пожалуйста,
прости
меня
When
I
think
of
you
my
thoughts
are
so
X-rated
(Gotta
forgive
me,
baby)
Когда
я
думаю
о
тебе,
мои
мысли
такие
непристойные
(Прости
меня,
детка)
Baby,
I
don't
give
a
damn
Детка,
мне
все
равно
I
know
that
your
man's
nowhere
in
sight
Я
знаю,
что
твоего
парня
нигде
не
видно
And
your
eyes
don't
tell
a
lie
И
твои
глаза
не
лгут
I
know
you
wanna
come
with
me
tonight
Я
знаю,
ты
хочешь
пойти
со
мной
сегодня
вечером
And
I
say
you're
right
И
я
говорю,
ты
права
But
first
you
gotta
Но
сначала
ты
должна
Push,
push,
back
up
on
me
(Girl)
Прижаться,
прижаться,
ко
мне
(Девушка)
Make
me
believe
you
want
it
Заставь
меня
поверить,
что
ты
этого
хочешь
Push,
push,
back
up
on
me
(Girl)
Прижаться,
прижаться,
ко
мне
(Девушка)
Girl,
I
can't
go
home
lonely
Девушка,
я
не
могу
идти
домой
один
Push,
push,
back
up
on
me
(Girl)
Прижаться,
прижаться,
ко
мне
(Девушка)
Go
ahead,
lay
it
on
it
(Don't
stop)
Давай,
действуй
(Не
останавливайся)
Don't
stop
until
the
morning
(Girl)
Не
останавливайся
до
утра
(Девушка)
Just
keep
pushing
back
on
me
Просто
продолжай
прижиматься
ко
мне
Do
you
want
me?
(You
know
it)
Ты
хочешь
меня?
(Ты
знаешь
это)
Do
you
need
me?
(You
know
it)
Я
тебе
нужен?
(Ты
знаешь
это)
Will
you
please
me?
(You
know
it)
Ты
доставишь
мне
удовольствие?
(Ты
знаешь
это)
Will
you
tease
me?
(You
know
it)
Ты
будешь
дразнить
меня?
(Ты
знаешь
это)
Baby,
I
(Let's
go)
Детка,
я
(Поехали)
I'm
the
kinda
guy
that
don't
get
real
excited
(Yeah)
Я
из
тех
парней,
которые
не
очень-то
возбуждаются
(Да)
When
you
have
Когда
у
тебя
When
you
have
your
private
party
I
hope
that
I'm
invited
Когда
у
тебя
будет
твоя
личная
вечеринка,
я
надеюсь,
что
я
буду
приглашен
Baby
I
don't
give
a
damn
Детка,
мне
все
равно
I
know
that
your
man's
nowhere
in
sight
Я
знаю,
что
твоего
парня
нигде
не
видно
(Whatcha
man
gotta
do
with
me?
Tell
me)
(Какое
мне
дело
до
твоего
парня?
Скажи
мне)
And
your
eyes
don't
tell
a
lie
И
твои
глаза
не
лгут
I
know
you
wanna
come
with
me
tonight
Я
знаю,
ты
хочешь
пойти
со
мной
сегодня
вечером
And
I
say
alright
(So,
let's
go)
И
я
говорю
хорошо
(Так
что,
поехали)
But
first
you
gotta
Но
сначала
ты
должна
Push,
push,
back
up
on
me
(Girl)
Прижаться,
прижаться,
ко
мне
(Девушка)
Make
me
believe
you
want
it
Заставь
меня
поверить,
что
ты
этого
хочешь
Push,
push,
back
up
on
me
(Girl)
Прижаться,
прижаться,
ко
мне
(Девушка)
Girl,
I
can't
go
home
lonely
Девушка,
я
не
могу
идти
домой
один
Push,
push,
back
up
on
me
(Girl)
Прижаться,
прижаться,
ко
мне
(Девушка)
Go
ahead,
lay
it
on
it
(Don't
stop)
Давай,
действуй
(Не
останавливайся)
Don't
stop
until
the
morning
(Girl)
Не
останавливайся
до
утра
(Девушка)
Just
keep
pushing
back
on
me
Просто
продолжай
прижиматься
ко
мне
Okay,
so
after
you
back
it
up,
just
stop
Хорошо,
так
что
после
того,
как
ты
прижмешься,
остановись
Now
drop
it
like
it's
hot,
and
pop
it
like
a
Glock
Теперь
двигай
бедрами,
как
будто
жарко,
и
тряси
ими,
как
будто
это
Glock
And
stop
it
like
a
watch,
now
move
it
like
clockwork
И
остановись,
как
часы,
теперь
двигайся,
как
часовой
механизм
Your
body
is
screamin'
and
your
booty
is
an
outburst
Твое
тело
кричит,
а
твоя
попа
- это
взрыв
She
wanna
do
it,
do
it
with
no
delay
Она
хочет
сделать
это,
сделать
это
без
промедления
I
told
her
I
could
run
it,
run
it
just
like
relay
Я
сказал
ей,
что
могу
завести
это,
завести
это,
как
эстафету
Yeah,
'cause
I'm
cool,
just
like
the
breeze
way
Да,
потому
что
я
крутой,
как
ветерок
Now
push
it
like
Salt-N-P-E-P-P-A
Теперь
двигай
этим,
как
Salt-N-Pepa
Just
push,
push,
back
up
on
me
(Girl)
Просто
прижаться,
прижаться,
ко
мне
(Девушка)
Make
me
believe
you
want
it
Заставь
меня
поверить,
что
ты
этого
хочешь
Push,
push,
back
up
on
me
(Girl)
Прижаться,
прижаться,
ко
мне
(Девушка)
Girl,
I
can't
go
home
lonely
Девушка,
я
не
могу
идти
домой
один
Push,
push,
back
up
on
me
(Girl)
Прижаться,
прижаться,
ко
мне
(Девушка)
Go
ahead,
lay
it
on
it
(Don't
stop)
Давай,
действуй
(Не
останавливайся)
Don't
stop
until
the
morning
(Girl)
Не
останавливайся
до
утра
(Девушка)
Just
keep
pushing
back
on
me
Просто
продолжай
прижиматься
ко
мне
Push,
push,
back
up
on
me
(Girl)
Прижаться,
прижаться,
ко
мне
(Девушка)
Make
me
believe
you
want
it
Заставь
меня
поверить,
что
ты
этого
хочешь
Push,
push,
back
up
on
me
(Girl)
Прижаться,
прижаться,
ко
мне
(Девушка)
Girl,
I
can't
go
home
lonely
Девушка,
я
не
могу
идти
домой
один
Push,
push,
back
up
on
me
(Girl)
Прижаться,
прижаться,
ко
мне
(Девушка)
Go
ahead,
lay
it
on
it
(Don't
stop)
Давай,
действуй
(Не
останавливайся)
Don't
stop
until
the
morning
(Girl)
Не
останавливайся
до
утра
(Девушка)
Just
keep
pushing
back
on
me
Просто
продолжай
прижиматься
ко
мне
Push,
push
(Girl)
Прижаться,
прижаться
(Девушка)
(Mr.
Morales)
(Мистер
Моралес)
Push,
push
(Girl)
Прижаться,
прижаться
(Девушка)
Push,
push
(Girl)
Прижаться,
прижаться
(Девушка)
Push,
push
Прижаться,
прижаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVE MORALES, ENRIQUE M IGLESIAS, DWAYNE CARTER, TAURIAN ADONIS SHROPSHIRE, DAN WARNER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.