Paroles et traduction Enrique Iglesias - Roamer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
I'm
coming
into
town
again
Привет,
я
снова
возвращаюсь
в
город
How's
about
a
night,
how's
about
a
flight
supernova
Как
насчет
ночи,
как
насчет
взрывного
полета,
сверхновая?
I
know,
I've
been
kinda
hot
and
cold
Знаю,
я
был
то
горяч,
то
холоден
But
you
never
go
away,
no
matter
what
I
say
in
the
moment
Но
ты
никуда
не
уходишь,
что
бы
я
ни
говорил
в
тот
момент
My
meter's
running
low,
I've
been
moving
everywhere
Мой
запас
энергии
на
исходе,
я
был
повсюду
Spreading
out
my
wings,
trying
everything
Расправлял
крылья,
пробовал
всё
But
that's
over
Но
с
этим
покончено
'Cause
when
I'm
on
my
own
or
waking
up
with
someone
new
Потому
что,
когда
я
один
или
просыпаюсь
с
кем-то
новым
It
never
feels
the
same,
I'm
mixing
up
the
names
Это
никогда
не
то
же
самое,
я
путаю
имена
Like
a
roamer
Как
странник
Goodbye,
I'm
going
on
the
road
again
Прощай,
я
снова
отправляюсь
в
путь
But
I'm
bringing
you
along
in
each
and
every
song,
lucky
clover
Но
я
беру
тебя
с
собой
в
каждой
песне,
мой
счастливый
клевер
And
I,
I
always
wanna
see
your
face
И
я,
я
всегда
хочу
видеть
твое
лицо
'Cause
looking
in
your
eyes
is
where
I
see
my
life
when
I'm
older
Потому
что,
глядя
в
твои
глаза,
я
вижу
свою
жизнь,
когда
стану
старше
My
meter's
running
low,
I've
been
moving
everywhere
Мой
запас
энергии
на
исходе,
я
был
повсюду
Spreading
out
my
wings,
trying
everything
Расправлял
крылья,
пробовал
всё
But
that's
over
Но
с
этим
покончено
'Cause
when
I'm
on
my
own
or
waking
up
with
someone
new
Потому
что,
когда
я
один
или
просыпаюсь
с
кем-то
новым
It
never
feels
the
same,
I'm
mixing
up
the
names
Это
никогда
не
то
же
самое,
я
путаю
имена
Like
a
roamer
Как
странник
Like
a
roamer,
like
a
roamer
Как
странник,
как
странник
Mississippi,
Tennessee,
Argentina,
NYC
Миссисипи,
Теннесси,
Аргентина,
Нью-Йорк
California,
Mexico,
like
a
roamer
Калифорния,
Мексика,
как
странник
Russia,
San
Francisco
Bay,
Berlin
to
the
UK
Россия,
залив
Сан-Франциско,
Берлин
и
Великобритания
Around
the
world
in
80
days
like
a
roamer
Вокруг
света
за
80
дней,
как
странник
Don't
wanna
go
away,
don't
wanna
go
away
Не
хочу
уходить,
не
хочу
уходить
Don't
wanna
go
away,
don't
wanna
go
away
Не
хочу
уходить,
не
хочу
уходить
Don't
wanna
go
away,
don't
wanna
go
away
Не
хочу
уходить,
не
хочу
уходить
Don't
wanna
go
Не
хочу
уходить
My
meter's
running
low,
I've
been
moving
everywhere
Мой
запас
энергии
на
исходе,
я
был
повсюду
Spreading
out
my
wings,
trying
everything
Расправлял
крылья,
пробовал
всё
But
that's
over
Но
с
этим
покончено
'Cause
when
I'm
on
my
own
or
waking
up
with
someone
new
Потому
что,
когда
я
один
или
просыпаюсь
с
кем-то
новым
It
never
feels
the
same,
I'm
mixing
up
the
names
Это
никогда
не
то
же
самое,
я
путаю
имена
Like
a
roamer
Как
странник
My
meter's
running
low,
I've
been
moving
everywhere
Мой
запас
энергии
на
исходе,
я
был
повсюду
Spreading
out
my
wings,
trying
everything
Расправлял
крылья,
пробовал
всё
But
that's
over
Но
с
этим
покончено
'Cause
when
I'm
on
my
own
or
waking
up
with
someone
new
Потому
что,
когда
я
один
или
просыпаюсь
с
кем-то
новым
It
never
feels
the
same,
I'm
mixing
up
the
names
Это
никогда
не
то
же
самое,
я
путаю
имена
Like
a
roamer
Как
странник
Mississippi,
Tennessee,
Argentina,
NYC
Миссисипи,
Теннесси,
Аргентина,
Нью-Йорк
California,
Mexico,
like
a
roamer
Калифорния,
Мексика,
как
странник
Russia,
San
Francisco
Bay,
Berlin
to
the
UK
Россия,
залив
Сан-Франциско,
Берлин
и
Великобритания
Around
the
world
in
80
days
like
a
roamer
Вокруг
света
за
80
дней,
как
странник
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KARA DIOGUARDI, ENRIQUE IGLESIAS, TONY BRUNO
Album
7
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.