Enrique Iglesias - Tu Vacio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrique Iglesias - Tu Vacio




Tu Vacio
Your Emptiness
Todo lo que hago es por ti
Everything I do is for you
Todo lo que tengo me lo has dado
Everything I have, you've given me
Todas tus palabras son de amor
All your words are of love
Mi único refugio son tus brazos
My only refuge is your arms
Todos mis deseos son de ti
All my desires are of you
Todo en mi presente y mi pasado
Everything in my present and my past
Todo lo que quiero es darte amor
All I want is to give you love
Todo lo que es que te amo
All I know is that I love you
Nada me hace ver más que tu luz
Nothing makes me see more than your light
Nada me cautiva como
Nothing captivates me like you
Nadie más me importa, nadie más
No one else matters, no one else
Y de repente me doy cuenta de que ya no estás
And suddenly I realize you're gone
Y me estremece la agonía de no verte más
And the agony of not seeing you anymore shakes me
Y en el silencio de la noche se hace inmenso, amor
And in the silence of the night it becomes immense, my love
Tu vacío
Your emptiness
Y me revelo y te busco y no estás aquí
And I rebel and I search for you and you're not here
Pero me niego a convencerme de que te perdí
But I refuse to convince myself that I lost you
Te necesito demasiado no podré sufrir
I need you too much, I won't be able to bear it
Tu vacío
Your emptiness
Todos mis recuerdos son de ti
All my memories are of you
Todo mi presente y mi pasado
All my present and my past
Toda mi ilusión es verte reír
All my hope is to see you laugh
Y pasar las horas a tu lado
And spend the hours by your side
Nada me ha inspirado como
Nothing has inspired me like you
Nadie me dio tanto sin pedir
No one gave me so much without asking
Nadie me ha querido, nadie más
No one has loved me, no one else
Y de repente me doy cuenta de que ya no estás
And suddenly I realize you're gone
Y me estremece la agonía de no verte más
And the agony of not seeing you anymore shakes me
Y en el silencio de la noche se hace inmenso, amor
And in the silence of the night it becomes immense, my love
Tu vacío
Your emptiness
Y me revelo y te busco y no estás aquí
And I rebel and I search for you and you're not here
Pero me niego a convencerme de que te perdí
But I refuse to convince myself that I lost you
Te necesito demasiado no podré sufrir
I need you too much, I won't be able to bear it
Tu vacío
Your emptiness
Y te quisiera suplicar y no a donde ir
And I would like to plead with you, but I don't know where to go
Para acabar con este absurdo y traerte a
To end this absurdity and bring you back to me
Y en el abismo de tu ausencia sólo encuentro, amor
And in the abyss of your absence, I only find, my love
Tu vacío
Your emptiness





Writer(s): PEREZ BOTIJA GARCIA RAFAEL, RAMOS NUNEZ MA ENRIQUETA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.