Paroles et traduction Enrique Morente - Estrella
Si
yo
encontrara
Если
бы
я
нашёл
Que
me
guiara
Что
вела
бы
меня
Si
yo
encontrara
la
estrella
que
me
guiara
Если
бы
я
нашёл
звезду,
что
вела
бы
меня
Yo
la
metería
muy
dentro
de
mi
pecho
Я
бы
заключил
её
глубоко
в
своём
сердце
Y
la
venerara
И
поклонялся
бы
ей
Si
encontrara
la
estrella
Если
бы
я
нашёл
звезду
Que
en
el
camino
me
alumbrara
Что
освещала
бы
мой
путь
Como
relámpago
de
fuego
fuiste
Ты
была
словно
молния
огня
Que
en
mi
sentimiento
entraste
Что
вошла
в
мои
чувства
Y
que
en
mi
sentimiento
entraste
И
что
вошла
в
мои
чувства
Dejaste
'encendío'
el
fuego
Ты
разбудила
во
мне
огонь
Y
entre
llamas
me
dejaste
И
оставила
меня
в
пламени
Estrella,
llévame
a
un
mundo
Звезда,
веди
меня
в
мир
Con
más
verdades,
con
menos
odios
С
большим
количеством
правды,
с
меньшим
количеством
ненависти
Con
más
clemencia,
y
más
piedades
С
большим
количеством
милосердия
и
сострадания
Romperemos
las
nubes
negras
Мы
разорвём
чёрные
тучи
Que
nos
engañan
Которые
обманывают
нас
Que
nos
acechan
Которые
подстерегают
нас
Abriremos
un
mundo
nuevo
Мы
откроем
новый
мир
Sin
fusiles
ni
veneno
Без
ружей
и
яда
Si
yo
encontrara
la
estrella
que
me
guiara
Если
бы
я
нашёл
звезду,
что
вела
бы
меня
Yo
la
metería
muy
dentro
de
mi
pecho
Я
бы
заключил
её
глубоко
в
своём
сердце
Y
la
venerara
И
поклонялся
бы
ей
Si
encontrara
la
estrella
Если
бы
я
нашёл
звезду
Que
en
el
camino
me
alumbrara
Что
освещала
бы
мой
путь
Estrella
si
te
encontrara
Звезда,
если
бы
я
нашёл
тебя
Me
darías
tu
la
fuerza
que
necesito
Ты
бы
дала
мне
силы,
в
которых
я
нуждаюсь
Para
vivir
en
este
mundo
de
confunsiones
Чтобы
жить
в
этом
мире
заблуждений
De
misiles
y
de
motores
Ракет
и
двигателей
O
tal
vez,
te
llevaría
por
caminos
y
por
montes
Или,
возможно,
я
бы
завёл
тебя
на
тропы
и
в
горы
Donde
tú
alumbras
campos
de
amores
Где
ты
освещаешь
поля
любви
Campos
de
nubes
y
corazones
Поля
облаков
и
сердец
Si
yo
Encontrara
la
estrella
que
me
guiara
Если
бы
я
нашёл
звезду,
что
вела
бы
меня
Yo
la
metería
muy
dentro
de
mi
pecho
Я
бы
заключил
её
глубоко
в
своём
сердце
Y
la
venerara
И
поклонялся
бы
ей
Si
encontrara
la
estrella
Если
бы
я
нашёл
звезду
Que
en
el
camino
me
alumbrara
Что
освещала
бы
мой
путь
Si
yo
encontrara
la
estrella
que
me
guiara
Если
бы
я
нашёл
звезду,
что
вела
бы
меня
Yo
la
metería
muy
dentro
de
mi
pecho
Я
бы
заключил
её
глубоко
в
своём
сердце
Y
la
venerara
И
поклонялся
бы
ей
Si
encontrara
la
estrella
Если
бы
я
нашёл
звезду
Que
en
el
camino
me
alumbrara
Что
освещала
бы
мой
путь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Morente Cotelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.