Paroles et traduction Enrique Morente - Que Me Van Aniquilando (Tangos)
Que Me Van Aniquilando (Tangos)
Меня уничтожают (Танго)
Yo
no
cantaba
pa
que
me
escucharas
Я
пел
не
для
того,
чтобы
ты
меня
слушала,
Ni
porque
mi
voz
fuera
buena
И
не
потому,
что
мой
голос
хорош.
Yo
canto
pa
que
me
se
vaya
Я
пою,
чтобы
избавиться
La
fatiguilla
y
la
pena
От
усталости
и
печали.
Que
me
van
aniquilando
Меня
уничтожают,
La
gente
anda
diciendo
Люди
говорят,
Y
sigo
por
mi
camino
А
я
продолжаю
свой
путь,
Que
las
nubes
las
destruye
el
viento
Ведь
ветер
разгоняет
облака.
Yo
no
sé
lo
que
le
dio
Я
не
знаю,
что
случилось
A
la
hierbabuena
mare
С
мятой,
матушка,
Que
era
verde
y
se
secó
Она
была
зеленой,
а
засохла.
Como
yo
no
era
escribano
Я
не
был
писарем
Ni
yo
sabía
lo
que
pasaba,
И
не
знал,
что
происходит,
Dijeron
que
hacían
justicia
Они
говорили,
что
вершат
правосудие,
Viendo
yo
que
nos
maraban
А
я
видел,
как
нас
обманывают.
Que
me
van
aniquilando
Меня
уничтожают,
La
gente
anda
diciendo
Люди
говорят,
Y
sigo
por
mi
camino
А
я
продолжаю
свой
путь,
Que
las
nubes
las
destruye
el
viento
Ведь
ветер
разгоняет
облака.
Y
eres
tu
como
la
caña
А
ты
словно
тростник,
La
caña
cria
en
umbría
Тростник
растет
в
тени,
Que
a
tos
los
aires
И
всем
ветрам
Les
hace
su
cortesía
Отдает
свою
учтивость.
Lo
de
ayer
ya
se
pasó
Вчерашний
день
уже
прошел,
Y
lo
de
hoy
va
pasando
И
сегодняшний
проходит,
Mañana
nadie
lo
ha
visto
Завтра
никто
его
не
увидит,
Mundillo
vamos
andando
Мир,
мы
идем
вперед.
Que
me
van
aniquilando
Меня
уничтожают,
La
gente
anda
diciendo
Люди
говорят,
Y
sigo
por
mi
camino
А
я
продолжаю
свой
путь,
Que
las
nubes
las
destruye
el
viento.
Ведь
ветер
разгоняет
облака.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Morente Cotelo, Popular
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.