Enrique Morente - Yo Escucho los Cantos (Bulerías Extractos de "Recuerdo Infantil") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrique Morente - Yo Escucho los Cantos (Bulerías Extractos de "Recuerdo Infantil")




Yo Escucho los Cantos (Bulerías Extractos de "Recuerdo Infantil")
Я слушаю пение (булериас из "Детских воспоминаний")
Yo escucho los cantos
Я слушаю пение
De viejas cadencias
Древних напевов
Que cantan los niños
Что дети поют
Cuando en corro juegan
Когда играют в кругу
Y vierten en corro
И изливают в круг
Su alma que sueña
Свою мечтающую душу
Cual vierte sus aguas
Как льют свои воды
En las fuentes de piedra
В каменные фонтаны
Con monotonia
С монотонностью
De risas eternas
Вечного смеха
Que no son alegres
Что не весел
Con lagrimas viejas
Со старыми слезами
Que no son amargas
Что не горьки
Y dicen tristeza
И говорят о печали
Tristezas de amores
Печали любви
De antiguas leyendas
Древних легенд
Y en los labios de los niños
И на губах детей
Las canciones llevan
Песни несут
Confusa la historia
Смутную историю
Y clara la pena
И ясную боль
Como lleva el agua
Как вода несет
Clara su conseja
Ясный свой сказ
De viejos amores
О старых возлюбленных
Que nunca se cuentan
О которых никогда не рассказывают





Writer(s): A. Machado, Enrique Morente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.