Paroles et traduction Ensecreto feat. Dj Beatshot - Ginkgo Biloba
Ginkgo Biloba
Ginkgo Biloba
A
veces,
pienso
en
qué
pensaban
antes
Sometimes,
I
think
about
what
they
were
thinking
before
Si
pienso
que
el
silencio
es
el
mejor
de
los
amantes
If
I
think
silence
is
the
best
of
lovers
Han
de-mostrado
que
es
inmenso
el
universo
They
have
de-shown
that
the
universe
is
immense
Cuando
el
plexo
se
expande
When
the
plexus
expands
Que
el
corazón
se
ablande
con
el
afán
de
May
the
heart
be
softened
with
the
eagerness
to
No
tener
ni
un
afán,
holgazán
me
Not
having
a
care
in
the
world,
lazy
me...
Han
llamado
cuando
dejo
que
la
diversión
me
hable
Have
called
when
I
let
the
fun
talk
to
me
La
poesía,
es
energía
renovable
Poetry
is
renewable
energy
Tu
alma
será
libre
si
tu
cuerpo
no
lo
mandan
Your
soul
will
be
free
if
your
body
is
not
commanded
Deja
que
los
colores
pinten
esta
vida
blanca
Let
the
colors
paint
this
white
life
Todo
e'
más
simple
entre
árboles
y
plantas
Everything
is
simpler
between
trees
and
plants
Deja
de
ser
tan
firme
cuando
el
corazón
se
ablanda
Stop
being
so
firm
when
the
heart
gets
soft
Vivir
me
causa
sensaciones
en
la
espalda
Living
causes
me
sensations
in
the
back
Al
sentir
que
cada
decisión
es
por
un
karma
Feeling
that
every
decision
is
for
a
karma
Que
viene
a
sanarse,
es
decir,
que
Coming
to
be
healed,
that
is,
that
Tienes
que
ir
a
encontrar
la
calma
en
el
sauce
antes
de
irte
You
gotta
go
find
the
calm
in
the
willow
tree
before
you
go
Al-manicomio
llevaron
a
los
chimpacés
a
morirse
The
madhouse
took
the
chimpanzees
to
die
Separan
a
la
gente
rara,
no
hay
que
dividirse
They
separate
the
weird
people,
there's
no
need
to
divide
No
hay
que
separarse,
hay
que
unirse
There
is
no
need
to
separate,
there
is
a
need
to
unite
Salga
del
insomnio,
pana,
para
divertirse
Get
out
of
insomnia,
corduroy,
to
have
fun
Vive
sensaciones
nuevas
Live
new
sensations
Para
el
corazón
que
son
necesarias
For
the
heart
that
are
necessary
Eleva
el
alma
vuela,
explora
Uplift
the
soul
fly,
explore
Entrega
calma
y
llega
sola
Calm
delivery
and
arrives
alone
En
buena
vuela,
juega,
entre
personas
varias
In
good
fly,
play,
among
various
people
Vive
sensaciones
nuevas
Live
new
sensations
Para
el
corazón
que
son
necesarias
For
the
heart
that
are
necessary
Eleva
el
alma
vuela,
explora
Uplift
the
soul
fly,
explore
Entrega
calma
y
llega
sola
Calm
delivery
and
arrives
alone
En
buena
vuela,
juega,
en
esta
vida
imaginaria
In
good
fly,
play,
in
this
imaginary
life
Cuando
todo
está
muy
raro,
me
cacheteo
la
mente
When
everything
is
really
weird,
I
pat
my
mind
La
muevo
un
poco,
paro,
y
veo
todo
diferente
I
move
it
a
little,
stop,
and
see
everything
different
Cuando
todo
está
nublado
es
porque
el
sol
ya
When
everything
is
cloudy
it's
because
the
sun
is
already
Viene
fuerte
a
dejarte
iluminado
en
bola
He
comes
strong
to
leave
you
illuminated
in
ball
No
te
despiertes,
sueña,
ríe,
juega
y
vuela
en
parapente
Don't
wake
up,
dream,
laugh,
play
and
fly
paragliding
Que
ni
una
institución
de
mierda
te
diga:
"detente"
Don't
even
a
fucking
institution
tell
you,
"Stop"
Disfrute
su
presente
en
buena
y
recuerda
que
Enjoy
your
present
in
good
and
remember
that
Nada
es
para
siempre
Nothing
is
forever
Y
si
nada
te
resulta,
sólo
fluye,
nunca
digas
"siempre"
And
if
nothing
works
for
you,
just
flow,
never
say
"always"
Siempre
que
digas
"nunca",
se
concluye
As
long
as
you
say
"never",
it
is
concluded
Mira
fijamente
cada
hoja
con
su
vuelo,
fluye
Stare
at
each
leaf
with
its
flight,
it
flows
El
presente
se
afloja
entre
tus
dedos
y
se
escabulle
The
present
is
loosening
between
your
fingers
and
slipping
away
En
el
vientre
se
aloja
el
temor
de
lo
que
huye
en
la
vida
The
fear
of
what
is
fleeing
in
life
is
lodged
in
the
womb
La
muerte,
se
enojan
por
miedo
y
destruyen
lo
ya
hecho
Death,
they
get
angry
out
of
fear
and
destroy
what
has
already
been
done
Respira
la
mente,
despoja
el
ego
Breathe
the
mind,
let
go
of
the
ego
Construye,
camina,
detente,
construye,
imagina,
siénte-te
Build,
walk,
stop,
build,
imagine,
sit-you
Satisfecho,
si
tienes
mucho
amor
metido
dentro
de
tu
pecho
Satisfied,
if
you
have
a
lot
of
love
tucked
inside
your
chest
Te
invito
a
caminar
derecho
I
invite
you
to
walk
straight
A
la
infinita
armonía
To
the
infinite
harmony
La
vida
e'
más
linda
cuando,
cada
día,
la
aprovecho
Life
is
more
beautiful
when,
every
day,
I
take
advantage
of
it
Vive
sensaciones
nuevas
Live
new
sensations
Para
el
corazón
que
son
necesarias
For
the
heart
that
are
necessary
Eleva
el
alma,
vuela,
explora
Elevate
the
soul,
fly,
explore
Entrega
calma
y
llega
sola
Calm
delivery
and
arrives
alone
En
buena
vuela,
juega,
entre
personas
varias
In
good
fly,
play,
among
various
people
Vive
sensaciones
nuevas
Live
new
sensations
Para
el
corazón
que
son
necesarias
For
the
heart
that
are
necessary
Eleva
el
alma,
vuela,
explora
Elevate
the
soul,
fly,
explore
Entrega
calma
y
llega
sola
Calm
delivery
and
arrives
alone
En
buena
vuela,
juega,
en
esta
vida
imaginaria
In
good
fly,
play,
in
this
imaginary
life
A
veces,
pienso
en
qué
pensaban
antes
Sometimes,
I
think
about
what
they
were
thinking
before
Si
pienso
que
el
silencio
es
el
mejor
de
los
amantes
If
I
think
silence
is
the
best
of
lovers
Han
de-mostrado
que
es
inmenso
el
universo
They
have
de-shown
that
the
universe
is
immense
Cuando
el
plexo
se
expande
When
the
plexus
expands
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.