Paroles et traduction Ensecreto - Sirena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
cosas
están
raras
hace
un
tiempo
Things
have
been
weird
for
a
while
Los
momentos
pasan
rápido
cuando
estamos
contentos
Moments
pass
quickly
when
we
are
happy
Y
aquí
cada
latido
pasa
más
lento,
And
here
each
beat
passes
more
slowly,
Eso
despeja
y
refleja
lo
pálido
que
hoy
me
siento
That
clears
and
reflects
how
pale
I
feel
today
Las
cosas
están
raras
hace
un
tiempo
Things
have
been
weird
for
a
while
Los
momentos
pasan
rápido
cuando
estamos
contentos
Moments
pass
quickly
when
we
are
happy
Y
aquí
cada
latido
pasa
más
lento,
And
here
each
beat
passes
more
slowly,
Eso
despeja
y
refleja
lo
pálido
que
hoy
me
siento
That
clears
and
reflects
how
pale
I
feel
today
Sentado
en
el
terminal
de
buses,
con
una
hoja
para
que
yo
la
dibuje
Sitting
in
the
bus
terminal,
with
a
sheet
of
paper
for
me
to
draw
on
it
Deja
que
los
miedos
pa
fuera
se
Let
the
fears
out
there
Empujen,
mi
cora
ruge
será
por
tu
embruje
Push,
my
heart
roars
it
will
be
because
of
your
spell
La
madera
cruje,
se
apagan
las
luces,
te
quema
lo
que
te
seduce
The
wood
creaks,
the
lights
go
out,
what
seduces
you
burns
you
Además
las
cosas
son
buenas
cuando
no
las
llenas
de
cruces
Besides,
things
are
good
when
you
don't
fill
them
with
crosses
Eres
mí
sirena
hicimo
el
amor
en
la
arena
You
are
my
siren,
we
made
love
in
the
sand
Me
hiciste
olvidarme
de
todas
mis
You
made
me
forget
all
my
Penas
y
yo
esta
canción
te
la
compuse
Sorrows
and
I
composed
this
song
for
you
Sigo
siendo
la
persona
que
antes
me
I'm
still
the
person
I
used
to
Propuse
ser
y
que
antes
era
cuándo
quería
crecer
Propose
to
be
and
what
it
used
to
be
when
I
wanted
to
grow
up
Asique
no
quiero
volver
mando
todo
un
rato
a
la
mierr
So
I
don't
want
to
go
back,
send
everything
to
hell
for
a
while
Lo
que
solía
contener
lo
tiró
pa
afuera,
produce
placer
What
I
used
to
contain
threw
it
out,
it
produces
pleasure
El
amor
cuando
corre
por
las
venas
conduce
nacer
Love
when
it
runs
through
the
veins
leads
to
birth
Todo
lo
que
quieras,
esta
noche
lo
vamo
hacer
Anything
you
want,
we're
going
to
do
it
tonight
No
me
voy
a
volver
a
contener
I'm
not
going
to
hold
back
again
Quiero
expandir
mi
sentir
al
vivir,
compartir,
I
want
to
expand
my
feeling
of
living,
sharing,
Sonreír,
decidir,
ser
feliz,
morir
para
así
trascender
Smiling,
deciding,
being
happy,
dying
in
order
to
transcend
Porque
la
vida
es
frágil
y
el
corazón
de
piedra
Because
life
is
fragile
and
the
heart
of
stone
Siempre
estamos
casi
a
vivir
como
nos
alegra
We
are
always
almost
living
as
it
makes
us
happy
Las
cosas
están
raras
hace
un
tiempo
Things
have
been
weird
for
a
while
Los
momentos
pasan
rápido
cuando
estamos
contentos
Moments
pass
quickly
when
we
are
happy
Y
aquí
cada
latido
pasa
más
lento,
And
here
each
beat
passes
more
slowly,
Eso
despeja
y
refleja
lo
pálido
que
hoy
me
siento
That
clears
and
reflects
how
pale
I
feel
today
Las
cosas
están
raras
hace
un
tiempo
Things
have
been
weird
for
a
while
Los
momentos
pasan
rápido
cuando
estamos
contentos
Moments
pass
quickly
when
we
are
happy
Y
aquí
cada
latido
pasa
más
lento,
And
here
each
beat
passes
more
slowly,
Eso
despeja
y
refleja
lo
pálido
que
hoy
me
siento
That
clears
and
reflects
how
pale
I
feel
today
Ella
es
coqueta
con
quien
se
acerque
a
She
is
flirtatious
with
whoever
comes
close
to
Ser
que
cambie
como
cambiar
el
planeta
Being
that
changes
like
changing
the
planet
Cada
uno
interpreta
su
suerte,
Each
one
interprets
their
luck,
Seamos
fuerte
hasta
concretarse
la
meta
y
que
prosperen
Let's
be
strong
until
the
goal
is
achieved
and
they
prosper
Y
que
prospere
todo
lo
que
se
quiere
anhelos,
deseos
que
tiene
And
may
everything
you
want,
yearnings,
desires
that
you
have
prosper
Todos
los
días
un
niño
nace,
Every
day
a
child
is
born,
Un
viejo
muere,
deja
que
lo
malo
pase
y
lo
bueno
llegue
An
old
man
dies,
let
the
bad
pass
and
the
good
come
Las
cosas
están
raras
hace
un
tiempo
Things
have
been
weird
for
a
while
Los
momentos
pasan
rápido
cuando
estamos
contentos
Moments
pass
quickly
when
we
are
happy
Y
aquí
cada
latido
pasa
más
lento,
And
here
each
beat
passes
more
slowly,
Eso
despeja
y
refleja
lo
pálido
que
hoy
me
siento
That
clears
and
reflects
how
pale
I
feel
today
Las
cosas
están
raras
hace
un
tiempo
Things
have
been
weird
for
a
while
Los
momentos
pasan
rápido
cuando
estamos
contentos
Moments
pass
quickly
when
we
are
happy
Y
aquí
cada
latido
pasa
más
lento,
And
here
each
beat
passes
more
slowly,
Eso
despeja
y
refleja
lo
pálido
que
hoy
me
siento
That
clears
and
reflects
how
pale
I
feel
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Antonio Bravo Maurel, Benjamin Lamadrid Ojeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.