Ensi feat. Kaos - Gran Finale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ensi feat. Kaos - Gran Finale




Gran Finale
Грандиозный финал
Siamo senza una via d′uscita,
Мы в безвыходном положении,
Senza un'alternativa, ma finchè ho questa rabbia in testa qua non è finita(no)
Без альтернативы, но пока эта ярость в моей голове, это еще не конец (нет)
Per il gran finale hai preparato i pop-corn
К грандиозному финалу ты приготовила попкорн,
Ti è andata male, questo non è il mio ultimo show!
Тебе не повезло, это не мое последнее шоу!
Siamo senza una via d′uscita,
Мы в безвыходном положении,
Senza un'alternativa, ma finchè ho questa merda in testa qua non è finita
Без альтернативы, но пока эта дрянь в моей голове, это еще не конец
Per il gran finale hai preparato i pop-corn
К грандиозному финалу ты приготовила попкорн,
Ti è andata male, questo non è il mio ultimo show!
Тебе не повезло, это не мое последнее шоу!
Quando ho mosso il primo passo non capivo
Когда я сделал первый шаг, я не понимал
La potenza di sto mezzo e mi bastava fare un pezzo distruttivo
Силу этого средства, и мне хватало сделать разрушительный трек
Mirare senza obiettivo, sparare senza un motivo
Целиться без цели, стрелять без причины
Poi ho capito che sprecare questa rabbia è riduttivo
Потом я понял, что тратить эту ярость впустую неразумно
E quella notte ho caricato nel mio rap un sentimento
И той ночью я зарядил свой рэп чувством
Ora è un canne mozze con proiettili d'argento
Теперь это обрез с серебряными пулями
E il preconcetto? L′ho fatto a pezzi come le frattaglie
А предрассудок? Я разорвал его на куски, как потроха
Forse perché non ho visto Cristo come Legrottaglie
Может быть, потому что я не видел Христа, как Легротталье
Finchè il mic regge, finché il beat regge
Пока держится микрофон, пока держится бит
Le mie rime sono pietre rotolanti, Mick Jagger
Мои рифмы это катящиеся камни, Мик Джаггер
Siccome c′è un messaggio me ne fotto del cliché
Поскольку есть послание, мне плевать на клише
Dal centro sociale al club, ti faccio il locale cabriolè
Из социального центра в клуб, я сделаю это место кабриолетом
Senti me, prima di aspettare che la porta si apra
Послушай меня, прежде чем ждать, пока дверь откроется
Prova ad aprire il terzo occhio dell'ultimo chakra
Попробуй открыть третий глаз последней чакры
Dear mama, so che è una magra consolazione
Дорогая мама, я знаю, что это слабое утешение
Ma il tempo non paga e questo dramma è una benedizione
Но время не лечит, и эта драма благословение
Siamo senza una via d′uscita,
Мы в безвыходном положении,
Senza un'alternativa, ma finché ho questa rabbia in testa qua non è finita
Без альтернативы, но пока эта ярость в моей голове, это еще не конец
Per il gran finale hai preparato i pop-corn
К грандиозному финалу ты приготовила попкорн,
Ti è andata male, questo non è il mio ultimo show!
Тебе не повезло, это не мое последнее шоу!
Siamo senza una via d′uscita,
Мы в безвыходном положении,
Senza un'alternativa, ma finché ho questa merda in testa qua non è finita
Без альтернативы, но пока эта дрянь в моей голове, это еще не конец
Per il gran finale hai preparato i pop-corn
К грандиозному финалу ты приготовила попкорн,
Ti è andata male, questo non è il mio ultimo show!
Тебе не повезло, это не мое последнее шоу!
Venuti al mondo frignando
Родились, плача,
Vissuti allo sbando,
Жили, скитаясь,
Cresciuti quando in me c′era tra Rambo e Commando
Выросли, когда во мне был замес из Рэмбо и Коммандо
è catch nel fango, invocando l'oracolo
Это борьба в грязи, взывая к оракулу
è cash e tango con la combo spettacolo!
Это деньги и танго с комбо-шоу!
Ma se è un miracolo che state aspettando
Но если вы ждете чуда,
Okkey voi aspettatelo e poi mi raccomando!
Хорошо, ждите его, и потом, пожалуйста!
Che se domando perché mo sei perplesso
Что, если я спрошу, почему ты сейчас растерян,
L'ostacolo che stai affrontando è senza successo
Препятствие, с которым ты столкнулся, безуспешно
Ed è sempre lo stesso e non si riesce a cambiare
И это всегда одно и то же, и не получается измениться
Sempre più spesso mi so messo a pensare
Все чаще я задумываюсь
Di non pensare sempre a una via d′uscita
О том, чтобы не думать постоянно о выходе
Ho smesso di provare a dare un senso alla vita
Я перестал пытаться найти смысл в жизни
Io non l′ho capita e nemmeno mi ci avvicino
Я ее не понимаю и даже не приближаюсь к этому
Vivo tra gente impazzita, lo sguardo assassino
Я живу среди обезумевших людей, с убийственным взглядом
E se è finita per primo mi chiamo fuori
И если все кончено, я первый выхожу
Cercando un'altra partita: regole e migliori!
Ищу другую игру: правила и лучше!
Siamo senza una via d′uscita,
Мы в безвыходном положении,
Senza un'alternativa, ma finchè ho questa rabbia in testa qua non è finita
Без альтернативы, но пока эта ярость в моей голове, это еще не конец
Per il gran finale hai preparato i pop-corn
К грандиозному финалу ты приготовила попкорн,
Ti è andata male, questo non è il mio ultimo show!
Тебе не повезло, это не мое последнее шоу!
Siamo senza una via d′uscita,
Мы в безвыходном положении,
Senza un'alternativa, ma finchè ho questa merda in testa qua non è finita
Без альтернативы, но пока эта дрянь в моей голове, это еще не конец
Per il gran finale hai preparato i pop-corn
К грандиозному финалу ты приготовила попкорн,
Ti è andata male, questo non è il mio ultimo show!
Тебе не повезло, это не мое последнее шоу!





Writer(s): Marco Fiorito, Jari Ivan Vella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.