Ensi feat. Noyz Narcos & Salmo - Stratocaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ensi feat. Noyz Narcos & Salmo - Stratocaster




Stratocaster
Stratocaster
Sul palco più selvaggi delle rockstars
On stage, wilder than rockstars
Sul palco più selvaggi delle rockstars
On stage, wilder than rockstars
Sul palco più selvaggi delle rockstars
On stage, wilder than rockstars
Col ghettoblaster insieme tipo stratocaster
With the ghettoblaster together, like a Stratocaster
Accecato dalle strobo
Blinded by the strobe lights
Il rapper che non vuoi suonare dopo
The rapper you don't want to perform after
Jodorowsky El topo
Jodorowsky El Topo
Nel locale, dall'entrata retro
In the club, from the back entrance
Matta come adrenocromo
Crazy like adrenochrome
Dai palazzi de sta Roma ar Duomo
From the buildings of this Rome to the Duomo
Ammazzo un altro beat sotto questo cielo blu, creep
I kill another beat under this blue sky, creep
Te subisci tutto quanto suchi
You suffer everything you suck
Sedici colpi nelle barre che non sai contalle manco
Sixteen shots in the bars that you can't even count, man
Do lezioni dondolante dall'ultimo banco
I give lessons swaying from the last bench
Night rider, sulle nike air trainer
Night rider, on Nike Air Trainers
Sulle strumentali piazzo bombe, hit miner
I plant bombs on instrumentals, hit miner
C'avevi il knowledge mo te faccio scuola
You had the knowledge, now I'm schooling you
Ti insegno storia, tajo teste, Truce B-Boia
I'll teach you history, I cut off heads, Truce B-Executioner
Sfoja la mia bio, rocker, Giggi Ally
Browse my bio, rocker, Giggi Ally
Al tavolo del poker, tavolo dei ristoranti
At the poker table, restaurant table
Co na traccia se magnamo e ricagamo a tutti quanti
With one track, we eat and shit on everyone
L'ignoramo, sono un jeep camo sui passanti
We ignore it, I'm a jeep camo on passers-by
Sul palco più selvaggi delle rockstars
On stage, wilder than rockstars
Sul palco più selvaggi delle rockstars
On stage, wilder than rockstars
Sul palco più selvaggi delle rockstars
On stage, wilder than rockstars
Col ghettoblaster insieme tipo stratocaster
With the ghettoblaster together, like a Stratocaster
Spacco la base in due come un camel toe
I split the base in two like a camel toe
Vuoi far l'eroe? Sangue facile fratelli Coen
You want to be a hero? Easy blood, Coen brothers
Manda alcool nei locali una barca di Moet
Send alcohol to the clubs, a boat of Moet
Perché sul palco ho più animali dell'arca di Noè
Because on stage I have more animals than Noah's Ark
Ora si celebra, il flow ti blocca tipo guardia elvetica
Now we celebrate, the flow blocks you like the Swiss Guard
Chiuditi la bocca tipo guarda e medita
Shut your mouth like watch and meditate
Perché faccio questa merda come dio comanda
Because I do this shit like God commands
E la mia gente la rovescia a terra, morirò in battaglia
And my people overturn it, I will die in battle
Andrò nel Valhalla come (?) lalala
I'll go to Valhalla like (?) lalala
Musica italiana è un dramma, non ci sono più rockstar
Italian music is a drama, there are no more rockstars
Ringraziate tutti il rap, mette ancora sulla spalla
Thank you all rap, it still puts on your shoulder
Quella scimmi-scimmi-ah
That monkey-monkey-ah
Eh, non dormire resta sveglio, dici che sei il meglio
Eh, don't sleep, stay awake, you say you're the best
Stai fantasticando come Atreyu
You're fantasizing like Atreyu
Manco mi impegno, tanto sapete chi ha il flow del millennio
I don't even try, you all know who has the flow of the millennium
E taglia barre col machete come Danny Trejo
And cuts bars with a machete like Danny Trejo
Sul palco più selvaggi delle rockstars
On stage, wilder than rockstars
Sul palco più selvaggi delle rockstars
On stage, wilder than rockstars
Sul palco più selvaggi delle rockstars
On stage, wilder than rockstars
Col ghettoblaster insieme tipo stratocaster
With the ghettoblaster together, like a Stratocaster
Rap uzi per questi rappusi, ne scarrello un paio
Rap uzi for these rappusi, I cart a couple
Death music con il saio, se mi bussi appaio
Death music with the habit, if you knock, I appear
Fumo missili russi non sbaglio il bersaglio
I smoke Russian missiles, I don't miss the target
Il mio nome è rivoluzione tu sei una pussy riot
My name is revolution, you're a pussy riot
Do testate, marshall, flow rotta Qasba
I give headbutts, marshall, flow broken Qasba
Palle d'erba negli inalatori, shock da asma
Balls of grass in inhalers, asthma shock
Brucio 3 G, voglio 3 K
I burn 3 G, I want 3 K
Niente machete questa volta porto Frank Zappa
No machete this time, I bring Frank Zappa
Do una botta a questa musica italiana su piatti Tama
I give a hit to this Italian music on Tama cymbals
Datti una calmata, bra', in campana
Calm down, bra', in the bell
Lebon, bonton charm de shardana
Lebon, bonton charm de shardana
Sono la N tra satana e Santana
I'm the N between Satan and Santana
Rocker come Jimi, geni della battle
Rocker like Jimi, geniuses of the battle
Machete famiglia, ti spacca bottiglia
Machete family, breaks your bottle
Genius in a bottle
Genius in a bottle
Sul beat Johnny Cage, noi contiamo la fanbase
Johnny Cage on the beat, we count the fanbase
Per questi rapper, io leggenda, Jimmy Page
For these rappers, I'm a legend, Jimmy Page





Writer(s): Vella Jari Ivan, Frasca Emanuele, Pisciottu Maurizio, Bilardo Simone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.