Paroles et traduction Ensi feat. Samuel - Oro e Argento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oro e Argento
Золото и серебро
-Samuel
Siamo
nati
liberi
-Samuel
Мы
родились
свободными
Figli
di
un
mondo
violento
Детьми
жестокого
мира
La
richezza
che
ci
salverà
Богатство,
которое
нас
спасет
Non
è
fatta
di
oro
e
d′argento
Не
сделано
из
золота
и
серебра
Siamo
nati
liberi
Мы
родились
свободными
Come
il
sole
la
pioggia
ed
il
vento
Как
солнце,
дождь
и
ветер
La
certezza
che
ci
guiderà
Уверенность,
которая
нас
поведет
Non
è
fatta
di
oro
e
di
argento
Не
сделана
из
золота
и
серебра
Abbiamo
gli
stessi
limiti
saimo
mortali
У
нас
те
же
ограничения,
мы
смертны
Guardiamo
il
cielo
da
qua
sotto
sognando
le
ali
Смотрим
на
небо
снизу,
мечтая
о
крыльях
Siamo
nati
liberi
siamo
tutti
uguali
Мы
родились
свободными,
мы
все
равны
Ma
abbiamo
creato
un
mondo
che
ci
ha
reso
schiavi
Но
мы
создали
мир,
который
сделал
нас
рабами
E
siamo
così
stupidi
e
influenzabili
И
мы
так
глупы
и
внушаемы
Che
le
cose
più
inutili
ora
sono
indispensabili
Что
самые
бесполезные
вещи
теперь
необходимы
E
diventiamo
simili
a
robot
lobotomizzati
И
мы
становимся
похожими
на
лоботомированных
роботов
Senza
cuore
che
batte
però
ultra
accessoriati
Без
бьющегося
сердца,
но
с
ультра-аксессуарами
Ti
anestetizza
ciò
che
all'apparenza
ti
soddisfa
Тебя
обезболивает
то,
что
на
первый
взгляд
удовлетворяет
E
tiene
la
coscienza
zitta
metabolizza
И
держит
совесть
на
замке,
метаболизирует
Perché
sta
andando
tutto
a
fuoco
mentre
dormi
Потому
что
все
горит,
пока
ты
спишь
Non
solo
nei
tuoi
sogni
alzati
e
corri
Не
только
в
твоих
снах,
вставай
и
беги
-Samuel
Siamo
nati
liberi
-Samuel
Мы
родились
свободными
Figli
di
un
mondo
violento
Детьми
жестокого
мира
La
richezza
che
ci
salverà
Богатство,
которое
нас
спасет
Non
è
fatta
di
oro
e
d′argento
Не
сделано
из
золота
и
серебра
Siamo
nati
liberi
Мы
родились
свободными
Come
il
sole
la
pioggia
ed
il
vento
Как
солнце,
дождь
и
ветер
La
certezza
che
ci
guiderà
Уверенность,
которая
нас
поведет
Non
è
fatta
di
oro
e
di
argento
Не
сделана
из
золота
и
серебра
Il
cielo
piange
il
mondo
annega
Небо
плачет,
мир
тонет
Nella
violeza
che
ci
sputa
e
dopo
se
ne
frega
В
жестокости,
которая
плюет
на
нас,
а
потом
ей
все
равно
La
formula
della
felicità
nessuno
ce
la
spiega
Формулу
счастья
никто
нам
не
объяснит
La
rincorriamo
dall'alfa
all'omega
Мы
гонимся
за
ней
от
альфы
до
омеги
La
ricreiamo
in
terra
sotto
varie
forme
Воссоздаем
ее
на
земле
в
разных
формах
Ma
è
solo
un
surrogato
che
in
testa
proietta
ombre
Но
это
лишь
суррогат,
который
отбрасывает
тени
в
голове
La
realtà
è
più
forte
e
strapap
al
libro
delle
pagine
Реальность
сильнее
и
вырывает
страницы
из
книги
Inferno
e
paradiso
in
equilibrio
fra
le
favole
Ад
и
рай
в
равновесии
между
сказками
Siamo
solo
polvere
nell′universo
Мы
всего
лишь
пыль
во
вселенной
E
verremo
spazzati
dal
soffio
del
tempo
И
будем
сметены
дуновением
времени
Non
cercare
un
senso
Не
ищи
смысла
Le
cose
hanno
il
valore
che
gli
diamo
Вещи
имеют
ту
ценность,
которую
мы
им
придаем
La
vera
ricchezza
è
dentro
di
noi
non
in
quello
che
abbiamo
Настоящее
богатство
внутри
нас,
а
не
в
том,
что
мы
имеем
-Samuel
Siamo
nati
liberi
-Samuel
Мы
родились
свободными
Figli
di
un
mondo
violento
Детьми
жестокого
мира
La
richezza
che
ci
salverà
Богатство,
которое
нас
спасет
Non
è
fatta
di
oro
e
d′argento
Не
сделано
из
золота
и
серебра
Siamo
nati
liberi
Мы
родились
свободными
Come
il
sole
la
pioggia
ed
il
vento
Как
солнце,
дождь
и
ветер
La
certezza
che
ci
guiderà
Уверенность,
которая
нас
поведет
Non
è
fatta
di
oro
e
di
argento
Не
сделана
из
золота
и
серебра
Forse
un
giorno
troverai
una
nuova
strada
Возможно,
однажды
ты
найдешь
новый
путь
Mentre
le
ultime
certezze
si
dissolvono
Пока
последние
убеждения
растворяются
E
quel
giorno
fuggirai
senza
alcun
rimpianto
И
в
тот
день
ты
сбежишь
без
сожаления
Dalla
tiepida
prigione
in
cui
stai
morendo
Из
теплой
тюрьмы,
в
которой
ты
умираешь
-Samuel
Siamo
nati
liberi
(siamo
nati
liberi)
-Samuel
Мы
родились
свободными
(мы
родились
свободными)
Figli
di
un
mondo
violento(figli
di
un
mondo
viloento)
Детьми
жестокого
мира
(детьми
жестокого
мира)
La
richezza
che
ci
salverà
Богатство,
которое
нас
спасет
Non
è
fatta
di
oro
e
d'argento
Не
сделано
из
золота
и
серебра
Siamo
nati
liberi
(siamo
nati
liberi)
Мы
родились
свободными
(мы
родились
свободными)
Come
il
sole
la
pioggia
ed
il
vento(la
pioggia
ed
il
vento)
Как
солнце,
дождь
и
ветер
(дождь
и
ветер)
La
certezza
che
ci
guiderà
Уверенность,
которая
нас
поведет
Non
è
fatta
di
oro
e
di
argento
Не
сделана
из
золота
и
серебра
Siamo
nati
liberi
Мы
родились
свободными
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Umberto Romano, Jari Ivan Vella, Simone Bilardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.