Ensi feat. Slava, Mosè Cov, Mr. Greg, Tommy Kuti & Yank - Tutto il mondo è quartiere (feat. Slava, Mosè Cov, Mr. Greg, Tommy Kuti, Yank) - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ensi feat. Slava, Mosè Cov, Mr. Greg, Tommy Kuti & Yank - Tutto il mondo è quartiere (feat. Slava, Mosè Cov, Mr. Greg, Tommy Kuti, Yank) - Remix




Tutto il mondo è quartiere (feat. Slava, Mosè Cov, Mr. Greg, Tommy Kuti, Yank) - Remix
Весь мир — один квартал (feat. Slava, Mosè Cov, Mr. Greg, Tommy Kuti, Yank) - Remix
Nei quartieri del sonno se passi ti dicono
В кварталах сна, если проходишь, тебе говорят
Qualcuno chiama quei posti ghetto
Кто-то называет эти места гетто
Per il sottoscritto quella è la sua casa (casa)
Для меня это дом (дом)
Vecchio, ho visto i tuoi video sul tubo
Старик, я видел твои видео на ютубе
Devo farti i complimenti, quanta salsa (wow)
Должен сделать тебе комплимент, сколько соуса (wow)
Fighi i balletti
Классные танцы
Se vuoi un consiglio: fai meno rap, datti alla danza (uh)
Если хочешь совет: меньше рэпа, больше танцев (ух)
Ho la fame dell′est Europa addosso, nato in Ucraina, madrelingua russo
Голод Восточной Европы во мне, родился на Украине, родной язык русский
La mentalità a metà fra le città che mi hanno
Менталитет смесь городов, которые меня
Ospitato e quelle che mi han cresciuto (ZeroTrenta)
Приютили и тех, что меня воспитали (ZeroTrenta)
Vivo al nord, la mia donna è di Bari
Живу на севере, моя женщина из Бари
I miei gnari di zona son tutti bastardi (io)
Мои кореша из района все ублюдки (я)
L'unica razza che schifo è quella
Единственная раса, которую ненавижу, это
Degli infami e dei suoi derivati, punto
Раса подлецов и их потомков, точка
Ho una catena di bestemmie lunga tutto il corpo
У меня цепь ругательств по всему телу
Il quartiere ha il mio volto, mi ha dato, mi ha tolto
Квартал имеет моё лицо, он мне дал, он у меня отнял
Sarò altro, sarò alto, sarò altrove
Я буду другим, я буду выше, я буду в другом месте
Mentre tutti fanno i nomi penso a farmi un nome
Пока все называют имена, я думаю о том, чтобы сделать себе имя
Non puoi rigarmi l′orgoglio, ma puoi rigare dritto
Ты не можешь поцарапать мою гордость, но ты можешь идти прямо
Puoi comprarti il successo, ma è solo in affitto
Ты можешь купить успех, но он только в аренде
Hai un fisico da eroe, ma uno spirito da codardo
У тебя тело героя, но дух труса
In zona siamo secchi ma ti secchiamo in un lampo
В районе мы сухие, но мы высушим тебя в мгновение ока
(Mosè)
(Mosè)
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido
Welcome, ciao, benvenido
Tutto il mondo è quartiere
Весь мир один квартал
Italiano come la pizzica, come la pizza
Итальянец, как пиццика, как пицца
Come Dante e con la mimica, come una lingua
Как Данте и с мимикой, как язык
Il cavallino coi cilindri, il vino in bottiglia
Жеребец с цилиндрами, вино в бутылке
Tipo che non chiamo gli sbirri, chiamo la famiglia
Типа того, что я не зову копов, я зову семью
Come il calcio, Ciro di Marzio
Как футбол, Чиро Ди Марцио
Come Meucci, come Gucci, i giardini a Marzo
Как Меуччи, как Гуччи, сады в марте
I fedeli in piazza, il verde in cassa
Верующие на площади, зелень в кассе
Il vestito bianco, ma scatta il rosso
Белое платье, но вспыхивает красное
Suona il clacson, non frega un cazzo
Сигналит клаксон, плевать на всё
Vine hablarte del barrio
Пришел рассказать тебе о районе
Sin mucho rodeo
Без лишних слов
Sin palabreo la calle esta hot
Без лишних слов, улица горит
Welcome to my hood
Добро пожаловать в мой район
Con el team alucina
С командой галлюцинации
Empiezen hacerse el señal
Начинайте делать знак
De la cruz
Креста
A mi no me enseñe como hacer el MC
Не учи меня, как быть МС
Me dijeron: con Ensi
Мне сказали: с Энси
Respondí: que si
Я ответил: да
Mas de 1000 latidos
Более 1000 ударов
Atras del dinero mi hermano
За деньгами, мой брат
Como un colibrì
Как колибри
Touch down
Приземление
Te veo asutao
Вижу, ты напуган
Mira la mano
Смотри на руку
Manu Chao
Ману Чао
Soy el hombre negro
Я черный человек
Adentro el espejo
Внутри зеркала
Que sale de noche despues
Который выходит ночью после
Del blackout
Блэкаута
Vendevo Platani, Atieke, placali
Я продавал платаны, атьекэ, плакали
Da un quartiere di negri e di arabi
Из квартала негров и арабов
Fino al red carpet, Aladdin
До красной дорожки, Аладдин
Mi vuoi vedere? Mo pagami
Хочешь меня увидеть? Теперь плати мне
Che succede amico? Bugs Bunny
Что случилось, дружище? Багз Банни
Ti ho sentito ed ho riso, basmati
Я тебя слышал и смеялся, басмати
Siemo in cerca di Fluss, money, senza ius soli
Мы в поисках потока, денег, без ius soli
Siamo i nuovi italiani, true story
Мы новые итальянцы, правдивая история
Gente a Parigi che chiamo cugi
Люди в Париже, которых я называю кузенами
In ogni city c'è un altro Kuti
В каждом городе есть еще один Кути
Son sempre al lavoro, tutto il mondo è cantiere
Я всегда на работе, весь мир стройплощадка
Per questo mi trovo in un nuovo quartiere
Поэтому я нахожусь в новом квартале
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido
Welcome, ciao, benvenido
Tutto il mondo è quartiere
Весь мир один квартал
Nel quartiere vedo fame, qua c'è il terzo mondo
В квартале я вижу голод, здесь третий мир
Tu rimboccati le maniche già a mezzogiorno
Ты засучи рукава уже в полдень
Forse dormo un po′ di più così dimezzo il giorno
Может, я посплю еще немного, так я разделю день пополам
Wow key! Universali come il porno
Wow key! Универсальные, как порно
Com′è ora l'Italia e com′era
Какая сейчас Италия и какой она была
Un joint a bandiera per ogni bandiera
Косяк с флагом для каждого флага
Fanculo la Lega, qua nessuna barriera
К черту Лигу, здесь нет никаких барьеров
Ho una famiglia straniera, ma di buona maniera
У меня иностранная семья, но с хорошими манерами
C'è il mio amico David che viene dal Messico, da Chiapas
У меня есть друг Давид, который приехал из Мексики, из Чьяпаса
Mo ballo ′sta bachata e un sottofondo di Maracas
Сейчас я танцую эту бачату под аккомпанемент маракасов
Chiedi a Suhil se è buono il fumo da Marrakech
Спроси у Сухила, хорош ли дым из Марракеша
Dal Senegal ai peggiori bar di Caracas
Из Сенегала в худшие бары Каракаса
Stando fermo al posto giro più di un posto
Стоя на месте, я объезжаю больше, чем одно место
Aggiungi un posto, hai visto quanti cazzo siamo?
Добавь место, ты видел, сколько нас, черт возьми?
Ti racconto il mondo, fra ho raccolto il mondo
Я рассказываю тебе о мире, брат, я собрал мир
In questo pasto misto come Califano
В этом смешанном блюде, как Калифано
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido, salut
Welcome, ciao, benvenido
Welcome, ciao, benvenido
Tutto il mondo è quartiere
Весь мир один квартал
Io non ho un paese, tutto il mondo è quartiere
У меня нет страны, весь мир один квартал
Mi casa es tu casa, lo sai non abbiamo barriere
Мой дом твой дом, ты знаешь, у нас нет барьеров
Io non ho un paese, tutto il mondo è quartiere
У меня нет страны, весь мир один квартал
Mi casa es tu casa, lo sai non abbiamo barriere
Мой дом твой дом, ты знаешь, у нас нет барьеров





Writer(s): Paolo Catoni, Marco Pistella, Jari Ivan Vella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.