Ensi - CLASH FREESTYLE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ensi - CLASH FREESTYLE




CLASH FREESTYLE
CLASH FREESTYLE
Woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah (vai papi spacca tutto), woah
Woah, woah, woah (go papi break it all), woah
V mi ha ricordato di ricordarvi chi è il capo
V reminded me to remind you who's the boss
Non capisce ancora tutto, ma ha capito chi è il più bravo
He doesn't understand everything yet, but he understands who's the best
A scuola gli hanno chiesto: "Papà che lavoro fa?"
At school they asked him: "What does your dad do for work?"
Lui ha risposto che il lavoro di suo padre è fare il rap
He replied that his father's job is to rap
E che spacca tutto quando prende il mic, spacca pure il mic
And that he breaks everything when he takes the mic, even the mic
Io potrei deludere tutti, ma lui mai (lui mai)
I could disappoint everyone, but he never (he never)
Quindi torno e picchio forte da subito
So I come back and hit hard right away
La fame del primo disco e in banca i soldi dell'ultimo
The hunger of the first album and the money from the last one in the bank
Grazie a 'sto flow che arrivo largo pure 'sto mese
Thanks to this flow I'm coming in wide this month too
Dieci anni o boh, ecco da quanto tempo succede
Ten years or so, that's how long it's been happening
Tre, quattro show, poi nei day off non badiamo a spese
Three, four shows, then on the days off we don't care about expenses
Ma ancora non ho quello che merito ed è palese, fanculo
But I still don't have what I deserve and it's obvious, fuck it
Vedo 'sta scena di bambini
I see this scene of children
Dissing coi telefonini, è una battaglia di cuscini
Dissing with their phones, it's a pillow fight
Alle cazzate che scrivi non credo, no
I don't believe the bullshit you write, no
Scusa, ma l'adolescenza l'ho già passata da un po'
Sorry, but I've been through adolescence for a while'
Vengo dal Booster, dal Phantom
I come from the Booster, from the Phantom
Dal bomber nero ed arancio
From the black and orange bomber
Lo matcho ancora perché, sai, mi ricorda il Super Santos
I still match it because, you know, it reminds me of the Super Santos
Non dimentico quando portai il mio nome sul palco
I don't forget when I brought my name on stage
Era già nero su bianco prima di avere un contratto
It was already black and white before I had a contract
Da quando in ballo non c'era niente, solamente prendersi lo spazio
Since when there was nothing in the dance, just taking the space
Infatti quest'anno, sai, mi comprerò uno Shuttle
In fact, this year, you know, I'm going to buy a Shuttle
Vivo in guerra per morire in pace
I live in war to die in peace
E il sapore del sangue in fondo mi piace
And the taste of blood I like in the end
Clash
Clash
Clash, Clash, Clash, Clash
Clash, Clash, Clash, Clash





Writer(s): old ass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.