Paroles et traduction Ensi - Ribelli senza causa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ribelli senza causa
Бунтари без причины
Le
panchine
come
un
privè
Скамейки
как
приватная
зона,
Le
lattine
come
un
Moet
Банки
как
Moet,
Due
cartine
e
il
castello
brucia
sognando
di
essere
re
Пара
бумажек
и
замок
горит,
мечтая
стать
королевским.
Con
dell'erba
per
colazione,
fra'
il
quadro
è
quasi
un
Manet
С
травой
на
завтрак,
картина
почти
как
у
Мане,
Ma
ci
fa
solo
impressione
svegliarci
ed
essere
te
Но
нам
лишь
кажется
впечатляющим
проснуться
и
быть
тобой.
Quando
basta
uno
sguardo
per
capirsi
non
resta
Когда
хватает
одного
взгляда,
чтобы
понять
друг
друга,
остается
только
Che
fare
branco
perché
la
testa
è
la
stessa
Сбиться
в
стаю,
ведь
мысли
у
нас
одни.
A
scuola
l'ultimo
banco,
"scusi
professoressa
В
школе
на
последней
парте:
"Извините,
учительница,
Posso
andare
al
bagno
che
tanto
non
mi
interessa?"
Можно
выйти
в
туалет?
Мне
все
равно
неинтересно".
Poi
in
3 su
di
una
Tigra,
in
zona
girando
a
zonzo
Потом
втроем
на
Тигре,
колесим
по
району,
Fischiare
ad
ogni
figa,
Illmatic
in
sottofondo
Свистим
каждой
девчонке,
Illmatic
на
фоне.
Volevamo
prenderci
tutto
Мы
хотели
взять
все,
Tutto
e
vedere
il
mondo
Все
и
увидеть
мир.
Quel
testo
dice
che
è
nostro
Этот
текст
говорит,
что
он
наш,
Quindi
sei
con
o
sei
contro
Так
что
ты
с
нами
или
против
нас.
Ma
impari
che
gira
storto
e
va
fuori
asse
Но
ты
узнаешь,
что
все
идет
наперекосяк
и
сходит
с
оси.
Ne
ho
visti,
mostri
fare
fuori
anche
i
fuoriclasse
Я
видел,
как
монстры
расправлялись
даже
с
лучшими.
Dicevo
che
non
sarò
io
fuori
dalle
casse
Я
говорил,
что
это
не
я
буду
вне
игры,
Ma
a
casa
ne
parlavo
a
Dio
come
se
mi
ascoltasse
Но
дома
я
говорил
об
этом
с
Богом,
как
будто
он
меня
слушал.
Senza
paura,
senza
pausa
Без
страха,
без
пауз,
Senza
misura
fino
alla
nausea
Без
меры,
до
тошноты.
Siamo
venuti
su,
ribelli
senza
causa
Мы
выросли
бунтарями
без
причины,
Siamo
venuti
su,
ribelli
senza
causa
Мы
выросли
бунтарями
без
причины.
Senza
paura,
senza
pausa
Без
страха,
без
пауз,
Senza
misura
fino
alla
nausea
Без
меры,
до
тошноты.
Venuti
su
ribelli
senza
causa
Выросли
бунтарями
без
причины,
Imparando
da
soli
come
stare
qua
Сами
научились,
как
здесь
выживать.
Senza
paura,
senza
pausa
Без
страха,
без
пауз,
Senza
misura
fino
alla
nausea
Без
меры,
до
тошноты.
Venuti
su
ribelli
senza
causa
Выросли
бунтарями
без
причины,
Imparando
da
soli
come
stare
qua
Сами
научились,
как
здесь
выживать.
Le
periferie,
le
compagnie
come
un
esercito
Окраины,
компании
как
армия,
Persi
in
queste
vie,
tra
fabbrica
e
deserto
Потерянные
на
этих
улицах,
между
фабрикой
и
пустыней.
Clima
desertico,
estate
e
inverno,
l'inferno
rimane
identico
Пустынный
климат,
лето
и
зима,
ад
остается
прежним,
Come
il
nord,
bro
non
dimentico
Как
и
север,
бро,
я
не
забываю.
Ricordo
più
di
uno
messo
male
Помню
не
одного,
кто
плохо
кончил,
Ma
siamo
cresciuti
uguale
Но
мы
выросли
одинаково.
Ognuno
coi
suoi
drammi
chiuso
in
un
garage
Каждый
со
своими
драмами,
запертый
в
гараже,
A
fumare
fino
a
tardi
Курил
до
поздней
ночи
E
immaginare
noi
da
grandi
И
представлял
нас
взрослыми.
E
ora
che
siamo
grandi
dimmi
che
si
fa
А
теперь,
когда
мы
взрослые,
скажи
мне,
что
делать,
Che
ognuno
va
per
la
sua
strada
Ведь
каждый
идет
своей
дорогой.
Chi
i
figli
e
la
moglie
a
casa
col
mutuo
e
la
busta
paga
Кто-то
с
детьми
и
женой
дома,
с
ипотекой
и
зарплатой,
Chi
invece
non
l'ha
trovata
e
tratta
ancora
la
vita
da
troia
А
кто-то
так
и
не
нашел
себя
и
до
сих
пор
обращается
с
жизнью
как
с
шлюхой.
Così
l'ha
interpretata,
che
se
tutto
quadra
è
noia
Так
он
ее
понял,
что
если
все
сходится,
то
это
скучно.
Io
vendicato
dal
rispetto,
dall'affermazione
Я
отомщен
уважением,
признанием,
Dal
rappresentare
ste
persone
e
renderle
orgogliose
Тем,
что
представляю
этих
людей
и
делаю
их
гордыми.
Poteva
andare
molto
peggio,
non
è
andata
male
Могло
быть
гораздо
хуже,
все
не
так
уж
плохо.
Sta
vita
mi
voleva
morto
e
mi
ha
reso
immortale
Эта
жизнь
хотела
меня
убить,
а
сделала
бессмертным.
Senza
paura,
senza
pausa
Без
страха,
без
пауз,
Senza
misura
fino
alla
nausea
Без
меры,
до
тошноты.
Siamo
venuti
su,
ribelli
senza
causa
Мы
выросли
бунтарями
без
причины,
Siamo
venuti
su,
ribelli
senza
causa
Мы
выросли
бунтарями
без
причины.
Senza
paura,
senza
pausa
Без
страха,
без
пауз,
Senza
misura
fino
alla
nausea
Без
меры,
до
тошноты.
Venuti
su
ribelli
senza
causa
Выросли
бунтарями
без
причины,
Imparando
da
soli
come
stare
qua
Сами
научились,
как
здесь
выживать.
Senza
paura,
senza
pausa
Без
страха,
без
пауз,
Senza
misura
fino
alla
nausea
Без
меры,
до
тошноты.
Venuti
su
ribelli
senza
causa
Выросли
бунтарями
без
причины,
Imparando
da
soli
come
stare
qua
Сами
научились,
как
здесь
выживать.
Imparando
da
soli
come
stare
qua
Сами
научились,
как
здесь
выживать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JARI IVAN VELLA, MARCO PREMOLI, ANDREA GRECO
Album
V
date de sortie
01-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.