Ensi - Rock Steady - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ensi - Rock Steady




Rock Steady
Rock Steady
Il tempo passa ma non cambia granché
Time passes but not much changes
Mi basta ancora un microfono e un dj con un break
I still need a microphone and a DJ with a break
L'attitudine è la stessa ed è più grande del Rap...
The attitude is the same and it's bigger than Rap...
O due parole per spiegarti come questa roba è ancora
Or a few words to explain how this stuff still is
E per le cuffie di chi siede sul fondo del bus
And for the headphones of those who sit at the back of the bus
è il motivo che ti ha spinto a formare una crew
It's the reason that pushed you to form a crew
è il funerale delle suonerie dell'autotune
It's the funeral of autotune ringtones
Non è per la classifica
It's not for the charts
Sta roba la fa a pezzi così piccoli che chiami la scientifica
This stuff breaks it into pieces so small you call the forensics
Questo è per chi ancora si identifica
This is for those who still identify
Parlo di un concetto e di un amore che ha una proporzione biblica
I'm talking about a concept and a love that has biblical proportions
Come in ogni rivoluzione parte da sotto
As in every revolution it starts from below
Ma con un pugno in alto come in Messico nel 68
But with a raised fist like in Mexico in '68
Il messaggio che porto vale più delle marche che indosso
The message I carry is worth more than the brands I wear
Perché l'hip hop è il mio primo sponsor.
Because hip hop is my first sponsor.
Questo è per i media che hanno un messo un cappio al collo di questa cultura e hanno tolto la sedia.
This is for the media who put a noose around the neck of this culture and took away the chair.
È un assedio di cinque dita vi regalo il medio
It's a five-finger siege, I'll give you the middle one
Sopravviveremo come Gloria Gaynor
We will survive like Gloria Gaynor
Il tempo passa ma non cambia granché
Time passes but not much changes
Mi basta ancora un microfono e un dj con un break
I still need a microphone and a DJ with a break
L'attitudine è la stessa ed è più grande del Rap...
The attitude is the same and it's bigger than Rap...
O due parole per spiegarti come questa roba è ancora
Or a few words to explain how this stuff still is
Ensi ensi ma che fai?
Ensi ensi what are you doing?
Ancora che fai freestyle?
Still freestyling?
Sai che non riesco mai a dire no
You know I can never say no
Senti mo senti mo senti mo...
Listen now listen now listen now...
Che cos'è vero un mc?
What is a true MC?
Un rapper non sempre è un mc
A rapper is not always an MC
E adesso che il confine si allontana
And yes now that the line is moving away
Ricorda come si chiama chi fa Rap solo per il cash
Remember the name of those who do Rap just for the cash
Non è un rapper è una puttana
He's not a rapper he's a whore
Questa musica è nata parlando alle persone
This music was born speaking to people
Ti rende parte di qualcosa che ha un'identità
It makes you part of something that has an identity
E senza distinzione di ceto sociale di razza o colore
And without distinction of social class, race or color
è la voce di chi non ha
It's the voice of those who don't have one
E se non passa di moda è perché non è una moda
And if it doesn't go out of style it's because it's not a fad
Si rinnova a quarant'anni e siamo sempre in voga
It renews itself at forty and we're still in vogue
Due parole di tre lettere non è uno slogan
Two words of three letters is not a slogan
è un fenomeno che ha condizionato la storia
It's a phenomenon that has conditioned history
Il tempo passa ma non cambia granché
Time passes but not much changes
Mi basta ancora un microfono e un dj con un break
I still need a microphone and a DJ with a break
L'attitudine è la stessa ed è più grande del Rap...
The attitude is the same and it's bigger than Rap...
O due parole per spiegarti come questa roba è ancora
Or a few words to explain how this stuff still is
Ora che distaccarsi completamente dal nostro ambiente
Now that completely detaching ourselves from our environment
Sembra che sia quasi la regola
Seems to be almost the rule
Questo è un vero ritorno all'essenza one love
This is a true return to the essence of one love
Questa è dedicata a chi non ha mai smesso
This is dedicated to those who never stopped
Chi c'era chi ci sarà e chi c'è adesso
Those who were there, those who will be there, and those who are there now
Chi porta avanti il testimone e sparge il verbo
Those who carry the torch and spread the word
E per chi muove la sua testa a tempo
And for those who move their heads to the beat
Ora seguimi
Now follow me
Questa è dedicata a chi non ha mai smesso
This is dedicated to those who never stopped
Chi c'era chi ci sarà e chi c'è adesso
Those who were there, those who will be there, and those who are there now
Chi porta avanti il testimone e sparge il verbo
Those who carry the torch and spread the word
E per chi muove la sua testa a tempo
And for those who move their heads to the beat
Questa è Rock steady!
This is Rock steady!





Writer(s): Vella Jari Ivan, Bilardo Simone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.