Entady - Smil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Entady - Smil




Smil
Улыбайся
Yeah
Да
Du holder hodet ditt høyt som en soldat
Ты держишь голову высоко, как солдат
Er du stolt av deg selv
Ты гордишься собой?
Du har fått nokk av bare prat betale ned gjelden
С тебя хватит пустых разговоров, нужно выплачивать долги
Å kunne se deg selv i speilet er en viktig del av livet
Возможность смотреть на себя в зеркало важная часть жизни
Og jeg godtar det du gjør jeg bare vi'kke ta del i det
И я принимаю то, что ты делаешь, просто не буду в этом участвовать
Og er du innafor og kunne velge hva du ble sinna for
И в твоих ли силах выбирать, из-за чего злиться
Er jeg med deg hele veien og jeg ber om at du finner fram
Я с тобой до конца, и молюсь, чтобы ты нашёл свой путь
Du har min støtte, du har min support
У тебя есть моя поддержка
Det e'kke din feil at du ble glad i feil folk
Не твоя вина, что ты полюбил не тех людей
Du gjorde ingenting med vilje
Ты ничего не делал на purpose
Du begynte med rus og plutselig var det følelser inni bildet
Ты начал с дури, и вдруг в твоей жизни появились чувства
Og du faller som en brikke men ikke plass
И ты падаешь, как фишка, но не на свое место
I det du innser at planene dine dem gikk i dass
В тот момент, когда ты понимаешь, что твои планы пошли прахом
Og du vender ryggen din til feil folk, kanskje
И ты поворачиваешься спиной к не тем людям, возможно
Du kunne valgt å vise kjærlighet men orka'ke
Ты мог бы выбрать любовь, но не смог
Og ser du dem som pleide å være viktig
И теперь ты видишь, как те, кто был тебе дорог
Forsvinner vekk pågrunn av en sigarett med shit i
Исчезают из-за сигареты с травкой
Smil til verden
Улыбайся миру
Du står lik stilling som en skjermen
Ты находишься в том же положении, что и тот, кто на экране
Smil til verden
Улыбайся миру
Smil til verden
Улыбайся миру
Du står lik stilling som en skjermen
Ты находишься в том же положении, что и тот, кто на экране
Smil til verden
Улыбайся миру
For du er enestående
Ведь ты уникален
Enestående
Уникален
Du holder nakken din bøyd som en soldat som har tapt i en kamp
Ты склонил голову, как солдат, проигравший битву
Vi tror rykter alle sammen om vi veit det er sant
Мы все верим слухам, даже если знаем, что это правда
Men visst du har gått trynet er det viktig at du skjønner det
Но если ты оступился, важно, чтобы ты понял
Det første steget er å innrømme
Первый шаг это признаться
Og er du innafor og kunne velge hva du ble sinna for
И в твоих ли силах выбирать, из-за чего злиться
Er jeg med deg hele veien og jeg ber om at du finner fram
Я с тобой до конца, и молюсь, чтобы ты нашел свой путь
Du gjorde ingenting med vilje
Ты ничего не делал специально
Men er det tide og se det store bildet
Но сейчас самое время увидеть всю картину целиком
Bare smil til verden
Просто улыбнись миру
Du står lik stilling som en skjermen
Ты находишься в том же положении, что и тот, кто на экране
Smil til verden
Улыбайся миру
Bare smil til verden
Просто улыбнись миру
Du står lik stilling som en skjermen
Ты находишься в том же положении, что и тот, кто на экране
Smil til verden
Улыбайся миру
Bare smil til verden
Просто улыбнись миру
Bare smil til verden
Просто улыбнись миру
Bare smil til verden
Просто улыбнись миру
Bare smil til verden
Просто улыбнись миру
For du er enestående
Ведь ты уникален
For du er enestående
Ведь ты уникален
du vender ryggen din til feil folk, kanskje
И ты поворачиваешься спиной к не тем людям, возможно
Du kunne valgt å vise kjærlighet men orka'ke
Ты мог бы выбрать любовь, но не смог
Og ser du dem som pleide å være viktig
И теперь ты видишь, как те, кто был тебе дорог
Forsvinner vekk pågrunn av en sigarett med shit i
Исчезают из-за сигареты с травкой
Bare smil til verden
Просто улыбнись миру
Du står lik stilling som en skjermen
Ты находишься в том же положении, что и тот, кто на экране
Smil til verden
Улыбайся миру
Bare smil til verden
Просто улыбнись миру
Du står lik stilling som en skjermen
Ты находишься в том же положении, что и тот, кто на экране
Smil til verden
Улыбайся миру
Bare smil til verden
Просто улыбнись миру





Writer(s): Robert Eliassen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.