Entady - Stjerneskudd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Entady - Stjerneskudd




Stjerneskudd
Падающая звезда
Jeg brækker skapp for deg
Я ломаю перед тобой стереотипы,
Jeg lever mitt eget liv, det vei
Я живу своей жизнью, так и будет.
vi'kke insikere nakke for deg
Не буду я перед тобой извиняться,
Og du fortelle meg og mine feil
А ты будешь говорить мне о моих ошибках?
Jeg e'kke ka det for dem selv, fuck deg, jeg takker for meg
Мне все равно, что они думают, так что, к черту, я прощаюсь с тобой.
For hvem er du til å fortelle meg hva jeg burde gjort
Кто ты такая, чтобы говорить мне, что мне делать?
Jeg tar mine egene val det noen for fort
Я делаю свой собственный выбор, пусть и слишком быстро для некоторых.
For fort at kommer som jeg er
Слишком быстро для них, вот какая я.
Bre ve å bre
Широко шагаю по жизни,
Jeg vil sekke meg drepe for det
И не позволю себя убить за это.
Jeg bruker bare tiden sa jeg har
Я просто использую то время, что у меня есть,
gjøre det er vill
Чтобы делать то, что хочу.
Jeg har til å hakke tid til å vente svar
У меня нет времени ждать ответа,
Jeg si jeg ærlig hva jeg mener
Я скажу честно, что думаю,
Og veit for jeg fortjener
И знаю, чего заслуживаю.
Og skygg noen det trodde people for brenne
И плевать на тех, кто хотел меня сжечь,
For jeg kan førslå, jeg kan slå føst
Потому что я могу драться, я могу ударить первой.
Det og prennsann tede meg særlig egge mascot
Это и есть моя настоящая сущность, мой талисман.
Du liker meg men jeg vi'kke endre meg for det
Тебе это нравится, но я не изменюсь ради тебя.
Jeg vi'kke sele skjela
Я не стану скрывать свои чувства.
Og skjela som om här du ny, når vi faller
И чувства эти как будто новые, когда мы падаем,
Og vi kan'ke se for det til alle sammen
И мы не можем скрыть это от всех,
De smeller som en stjerneskudd (på himmelen)
Они вспыхивают, как падающая звезда небе).
X2
X2
Du brækker skapp for meg
Ты ломаешь стереотипы передо мной,
Du lever ditt eget liv, det vei
Ты живешь своей жизнью, так и будет.
vi'kke insikere nakke for meg
Не буду я перед тобой извиняться,
Jeg vil fortelle deg men du vi'kke snakke med meg
Я хочу поговорить с тобой, но ты не хочешь говорить со мной.
Selv om jeg faller bra task
Хотя я сильно падаю,
Ned bake for deg
Вниз, ради тебя.
Du er bestemt
Ты решительна,
Men er det stad
Но сейчас все остановилось.
Du nekter å fortelle meg å masse mer det grad
Ты отказываешься говорить мне что-то еще.
Du nekter å fortelle meg å masse mer det sent
Ты отказываешься говорить мне что-то еще, так поздно.
Du nekter å fortelle meg å det synes fint
Ты отказываешься говорить мне, хочешь, чтобы все выглядело красиво.
Jeg brækker skapp for deg
Я ломаю перед тобой стереотипы,
Jeg lever mitt eget liv, det vei
Я живу своей жизнью, так и будет.
vi'kke insikere nakke for deg
Не буду я перед тобой извиняться,
Du vil fortelle meg men jeg vi'kke snakke med deg
Ты хочешь поговорить со мной, но я не хочу говорить с тобой.
Selv om du faller bra task
Хотя ты сильно падаешь,
Ned bake for meg
Вниз, ради меня.
Og skjela som om här du ny, når vi faller
И чувства эти как будто новые, когда мы падаем,
Og vi kan'ke se for det til alle sammen
И мы не можем скрыть это от всех,
De smeller som en stjerneskudd (på himmelen)
Они вспыхивают, как падающая звезда небе).





Writer(s): Robert Eliassen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.