Paroles et traduction Enter Shikari - Sorry, you're not a winner
Scratch
card
glory,
waist
low
pleasure?
Слава
скретч-карты,
удовольствие
по
пояс?
Black
eyes
nose
bleeds,
don't
look
back
now
Черные
глаза,
кровь
из
носа,
не
оглядывайся
назад.
My
white
abode,
do
you
remember?
My
white
abode
Моя
белая
обитель,
ты
помнишь?
But
it's
such
a
thrill
you'll
soon
find
out
Но
это
такой
кайф,
что
ты
скоро
поймешь.
Sorry
you're
not
a
winner
with
the
air
so
cold
and
a
mind
so
bitter
Жаль,
что
ты
не
победитель
с
таким
холодным
воздухом
и
таким
озлобленным
разумом.
What
have
you
got
to
lose
but
false
Что
тебе
терять
кроме
лжи
Intentions
and
a
life
so
pretentious?
Намерения
и
такая
пафосная
жизнь?
Scratch
card
glory,
waist
low
pleasure?
Слава
скретч-карты,
удовольствие
по
пояс?
Black
eyes
nose
bleeds,
don't
look
back
now
Черные
глаза,
кровь
из
носа,
не
оглядывайся
назад.
My
white
abode,
do
you
remember?
My
white
abode
Моя
белая
обитель,
ты
помнишь?
But
it's
such
a
thrill
just
to
find
out
Но
это
такой
кайф
просто
узнать
Sorry
you're
not
a
winner
with
the
air
so
cold
and
a
mind
so
bitter
Жаль,
что
ты
не
победитель
с
таким
холодным
воздухом
и
таким
озлобленным
разумом.
What
have
you
got
to
lose
but
false
Что
тебе
терять
кроме
лжи
Intentions
and
a
life
so
pretentious?
Намерения
и
такая
пафосная
жизнь?
Scratch
card
glory,
waist
low
pleasure?
Слава
скретч-карты,
удовольствие
по
пояс?
Black
eyes
nose
bleeds,
don't
look
back
now
Черные
глаза,
кровь
из
носа,
не
оглядывайся
назад.
My
white
abode,
do
you
remember?
I
sweat,
I
ache.
Моя
белая
обитель,
помнишь
ли
ты?
Sorry
you're
not
a
winner
with
the
air
so
cold
and
a
mind
so
bitter
Жаль,
что
ты
не
победитель
с
таким
холодным
воздухом
и
таким
озлобленным
разумом.
What
have
you
got
to
lose
but
false
Что
тебе
терять
кроме
лжи
Intentions
and
a
life
so
pretentious?
Намерения
и
такая
пафосная
жизнь?
What?
What?
What?
Что?
Что?
Что?
Goodbye,
Go
home.
Прощай,
иди
домой.
Insert
your
coin,
Вставь
свою
монету,
Please
try
again,
Пожалуйста,
попробуйте
снова,
Insert
your
coin,
Вставь
свою
монету,
Please
try
again
Пожалуйста,
попробуйте
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Batten Chris, Clewlow Liam Rory Gerard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.