Entics feat. Fabri Fibra - Il mio mixtape - traduction des paroles en allemand

Il mio mixtape - Fabri Fibra , Entics traduction en allemand




Il mio mixtape
Mein Mixtape
Pompi il mio mixtape
Du pumpst mein Mixtape
Non compri il mio mixtape
Du kaufst mein Mixtape nicht
Sca-scarichi il mixtape
Du lä-lädst das Mixtape runter
Ti ascolti il mio mixtape
Du hörst dir mein Mixtape an
Non faccio click-click bang
Ich mache nicht Klick-Klick-Peng
Ho fatto doppio click-click
Ich habe Doppelklick-Klick gemacht
Scarico il mixtape, non lo compro come i dischi
Ich lade das Mixtape runter, ich kaufe es nicht wie die Platten
Qui chi c'è?
Wer ist hier?
Mister Enti-ti-tics
Mister Enti-ti-tics
Soundboy killer sempre sopra i nuovi ritmi
Soundboy-Killer immer auf den neuen Rhythmen
Quattro mixtape
Vier Mixtapes
Dal 2006
Seit 2006
Sempre fresh
Immer fresh
Su eBay vendono i miei fake
Auf eBay verkaufen sie meine Fakes
Dimmi tu chi sei?
Sag mir, wer du bist?
Vieni a dire a me
Kommst mir sagen
"Ti sei venduto per il cash"
"Du hast dich für Cash verkauft"
Senza ascoltare il mio mixtape
Ohne mein Mixtape gehört zu haben
Pompi il mio mixtape
Du pumpst mein Mixtape
Ganja Chanel
Ganja Chanel
C'est magnifique
C'est magnifique
Come la Tour Eiffel
Wie der Eiffelturm
Odio gli informer
Ich hasse Informanten
Odio il testimone come Pif
Ich hasse den Zeugen wie Pif
Il tipo con il pass che viene nel backstage
Der Typ mit dem Pass, der in den Backstage kommt
La fa e non la passa
Zieht dran und gibt ihn nicht weiter
Il preso male che vuol fare il badman
Der Schlechtgelaunte, der den Badman machen will
Svuotami la base e lascia il basso e la cassa
Mach mir den Beat leer und lass den Bass und die Kickdrum
Che basta a far prender bene la tua ragazza
Das reicht, um deine Freundin gut draufzubringen
E quando giri in macchina
Und wenn du im Auto herumfährst
Pompi il mio mixtape
Du pumpst mein Mixtape
Non compri il mio mixtape
Du kaufst mein Mixtape nicht
Sca-scarichi il mixtape
Du lä-lädst das Mixtape runter
Ti ascolti il mio mixtape
Du hörst dir mein Mixtape an
Pompi il mio mixtape
Du pumpst mein Mixtape
E l'etichetta fa i capricci
Und das Label macht Zicken
Scarichi il mixtape
Du lädst das Mixtape runter
E non si vendono più dischi
Und es verkaufen sich keine Platten mehr
Ogni dj che si rispetti fa i mixtape
Jeder DJ, der was auf sich hält, macht Mixtapes
Coi remix e i reload delle hit
Mit Remixen und Reloads der Hits
Pompi il mio mixtape
Du pumpst mein Mixtape
Lo faccio io ma non capisci
Ich mach's, aber du verstehst es nicht
Scarichi il mixtape
Du lädst das Mixtape runter
E non si vendono più dischi
Und es verkaufen sich keine Platten mehr
Ogni mc che si rispetti fa i mixtape
Jeder MC, der was auf sich hält, macht Mixtapes
Coi remix e i reload delle hit
Mit Remixen und Reloads der Hits
Ogni dj che si rispetti fa i mixtape
Jeder DJ, der was auf sich hält, macht Mixtapes
Ogni mc che si rispetti fa i mixtape
Jeder MC, der was auf sich hält, macht Mixtapes
Nei mixtape puoi mandare chi vuoi affanculo
In Mixtapes kannst du jeden zum Teufel schicken, den du willst
Non censuro
Ich zensiere nicht
E se non fai i mixtape non sei nessuno
Und wenn du keine Mixtapes machst, bist du niemand
L'invidia sale come una pasticca
Der Neid steigt wie eine Pille
Scrivi "mixtape" su Google
Schreib "Mixtape" bei Google
Clicca
Klick
Se tu leggessi, capiresti appieno
Wenn du lesen würdest, würdest du es voll verstehen
Cito Marra
Ich zitiere Marra
La maggior parte di voi non ci prova nemmeno
Die meisten von euch versuchen es nicht einmal
Scarica il mixtape, non pensare che sia un disco
Lad das Mixtape runter, denk nicht, dass es ein Album ist
Sarebbe come mettersi il pigiama e andare in discoteca
Das wäre, wie im Schlafanzug in die Disco zu gehen
Come confondere il caffè col deca
Wie Kaffee mit entkoffeiniertem Kaffee zu verwechseln
O come andare da Buffon e salutarlo "bella Beckham!"
Oder wie zu Buffon zu gehen und ihn mit "Hallo Beckham!" zu grüßen
Se paragoni il rap alla ganja, un po' ci sta
Wenn du Rap mit Ganja vergleichst, passt das irgendwie
Perché ne vuoi sempre di più sia dell'uno che dell'altra
Weil du immer mehr von beidem willst
Era previsto
Es war vorhersehbar
Come quando passano due fighe in centro e scatta il fischio
Wie wenn zwei heiße Mädels durch die Stadt gehen und ein Pfiff ertönt
Succede solo in quei film d'epoca del tipo
Das passiert nur in solchen alten Filmen, so nach dem Motto
Mando avanti veloce come quando rappo tipo:
Ich spule vor wie wenn ich rappe, so:
Guarda che magari, che magari se le chiedo "vieni qui?" lei mi fa "no, dai, magari"
Schau, dass vielleicht, dass vielleicht, wenn ich sie frage "Kommst du her?", sie sagt "Nein, komm, vielleicht"
Non ho voglia di capire, voglio solo un Campari che magari, che magari, che magari, che magari...
Ich habe keine Lust zu verstehen, ich will nur einen Campari, der vielleicht, der vielleicht, der vielleicht, der vielleicht...
Pompi il mio mixtape
Du pumpst mein Mixtape
Non compri il mio mixtape
Du kaufst mein Mixtape nicht
Sca-scarichi il mixtape
Du lä-lädst das Mixtape runter
Ti ascolti il mio mixtape
Du hörst dir mein Mixtape an
Pompi il mio mixtape
Du pumpst mein Mixtape
E l'etichetta fa i capricci
Und das Label macht Zicken
Scarichi il mixtape
Du lädst das Mixtape runter
E non si vendono più dischi
Und es verkaufen sich keine Platten mehr
Ogni dj che si rispetti fa i mixtape
Jeder DJ, der was auf sich hält, macht Mixtapes
Coi remix e i reload delle hit
Mit Remixen und Reloads der Hits
Pompi il mio mixtape
Du pumpst mein Mixtape
Lo faccio io ma non capisci
Ich mach's, aber du verstehst es nicht
Scarichi il mixtape
Du lädst das Mixtape runter
E non si vendono più dischi
Und es verkaufen sich keine Platten mehr
Ogni mc che si rispetti fa i mixtape
Jeder MC, der was auf sich hält, macht Mixtapes
Coi remix e i reload delle hit
Mit Remixen und Reloads der Hits
Ogni dj che si rispetti fa i mixtape
Jeder DJ, der was auf sich hält, macht Mixtapes
Ogni mc che si rispetti fa i mixtape
Jeder MC, der was auf sich hält, macht Mixtapes
Nei mixtape puoi mandare chi vuoi affanculo
In Mixtapes kannst du jeden zum Teufel schicken, den du willst
Non censuro
Ich zensiere nicht
E se non fai i mixtape non sei nessuno
Und wenn du keine Mixtapes machst, bist du niemand





Writer(s): Oladipo Omishore, Fabrizio Tarducci, Cristiano Zuncheddu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.