Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Click,
mi
chiedi
se
la
faccio
con
te,
ah-ah
Klick,
du
fragst
mich,
ob
ich's
mit
dir
mache,
ah-ah
Non
preoccuparti,
baby,
se
vuoi
fare
Keine
Sorge,
Baby,
wenn
du
machen
willst
Click,
ricordati
di
mettere
il
flash,
ah-ah
Klick,
denk
dran,
den
Blitz
einzuschalten,
ah-ah
So
che
non
vedi
l'ora
di...
Ich
weiß,
du
kannst
es
kaum
erwarten...
Come
la
vuoi?
Tu
dimmi
come
la
vuoi,
vuoi,
vuoi?
Wie
willst
du
es?
Sag
mir,
wie
du
es
willst,
willst,
willst?
Dimmi
come
mi
devo
mettere
e
poi
Sag
mir,
wie
ich
mich
hinstellen
soll
und
dann
Che
posa
vuoi?
Tu
dimmi
tu
che
posa
vuoi,
vuoi,
vuoi?
Welche
Pose
willst
du?
Sag
du
mir,
welche
Pose
du
willst,
willst,
willst?
Anche
se
a
volte
non
puoi
smettere
di
fare...
Auch
wenn
du
manchmal
nicht
aufhören
kannst
zu
machen...
Click,
mi
chiedi
se
la
faccio
con
te,
ah-ah
Klick,
du
fragst
mich,
ob
ich's
mit
dir
mache,
ah-ah
Non
preoccuparti,
baby,
se
vuoi
fare
Keine
Sorge,
Baby,
wenn
du
machen
willst
Click,
ricordati
di
mettere
il
flash,
ah-ah
Klick,
denk
dran,
den
Blitz
einzuschalten,
ah-ah
So
che
non
vedi
l'ora
di...
Ich
weiß,
du
kannst
es
kaum
erwarten...
Click,
tu
vuoi
la
foto
insieme
a
Mister
Enti-tics
Klick,
du
willst
das
Foto
zusammen
mit
Mister
Enti-tics
Non
dire
cose,
vieni
nel
mio
videoclip
Sag
nichts,
komm
in
meinen
Videoclip
Ti
metti
in
posa
come
quelle
modelline
che
vedi
dentro
le
riviste
bip
Du
posierst
wie
diese
Models,
die
du
in
den
Magazinen
siehst
*piep*
Click,
tu
vuoi
la
foto
insieme
a
Mister
Enti-tics
Klick,
du
willst
das
Foto
zusammen
mit
Mister
Enti-tics
Mi
piaci
troppo
quando
balli
i
miei
cd
Du
gefällst
mir
zu
sehr,
wenn
du
zu
meinen
CDs
tanzt
Se
stai
qui
sotto
riempio
tutti
i
giga
della
tua
scheda
SD
Wenn
du
hier
unten
bleibst,
fülle
ich
alle
Giga
deiner
SD-Karte
Come
la
vuoi?
Tu
dimmi
come
la
vuoi,
vuoi,
vuoi?
Wie
willst
du
es?
Sag
mir,
wie
du
es
willst,
willst,
willst?
Dimmi
come
mi
devo
mettere
e
poi
Sag
mir,
wie
ich
mich
hinstellen
soll
und
dann
Che
posa
vuoi?
Tu
dimmi
tu
che
posa
vuoi,
vuoi,
vuoi?
Welche
Pose
willst
du?
Sag
du
mir,
welche
Pose
du
willst,
willst,
willst?
Anche
se
a
volte
non
puoi
smettere
di
fare...
Auch
wenn
du
manchmal
nicht
aufhören
kannst
zu
machen...
Click,
mi
chiedi
se
la
faccio
con
te,
ah-ah
Klick,
du
fragst
mich,
ob
ich's
mit
dir
mache,
ah-ah
Non
preoccuparti,
baby,
se
vuoi
fare
Keine
Sorge,
Baby,
wenn
du
machen
willst
Click,
ricordati
di
mettere
il
flash,
ah-ah
Klick,
denk
dran,
den
Blitz
einzuschalten,
ah-ah
So
che
non
vedi
l'ora
di...
Ich
weiß,
du
kannst
es
kaum
erwarten...
Vuoi
prendermi,
vorresti
farmi
un
po'
di
tutto
(Tutto)
Willst
mich
schnappen,
möchtest
alles
Mögliche
mit
mir
machen
(Alles)
L'immagine
nei
magazine
sopra
il
tuo
book
(Sul
tuo
book)
Das
Bild
in
Magazinen
über
deinem
Portfolio
(Über
deinem
Portfolio)
Se
vuoi
il
mio
video,
guardalo,
sta
su
YouTube
(Su
YouTube)
Wenn
du
mein
Video
willst,
schau
es
dir
an,
es
ist
auf
YouTube
(Auf
YouTube)
E
schiacci
play,
poi
condividi
su
Facebook
(Su
Facebook)
Und
du
drückst
Play,
dann
teilst
du
es
auf
Facebook
(Auf
Facebook)
Anche
se
vuole
scaricarmi
dal
server
di
eMule
Auch
wenn
sie
mich
vom
eMule-Server
runterladen
will
Magari
vuole
fare
boom,
boom,
boom
Vielleicht
will
sie
Boom,
Boom,
Boom
machen
Ti
guardo
mentre
tu
mi
inquadri
con
lo
zoom,
zoom,
zoom,
zoom
Ich
sehe
dich
an,
während
du
mich
mit
dem
Zoom
einfängst,
Zoom,
Zoom,
Zoom,
Zoom
Come
la
vuoi?
Tu
dimmi
come
la
vuoi,
vuoi,
vuoi?
Wie
willst
du
es?
Sag
mir,
wie
du
es
willst,
willst,
willst?
Dimmi
come
mi
devo
mettere
e
poi
Sag
mir,
wie
ich
mich
hinstellen
soll
und
dann
Che
posa
vuoi?
Tu
dimmi
tu
che
posa
vuoi,
vuoi,
vuoi?
Welche
Pose
willst
du?
Sag
du
mir,
welche
Pose
du
willst,
willst,
willst?
Anche
se
a
volte
non
puoi
smettere
di
fare...
Auch
wenn
du
manchmal
nicht
aufhören
kannst
zu
machen...
Click,
mi
chiedi
se
la
faccio
con
te,
ah-ah
Klick,
du
fragst
mich,
ob
ich's
mit
dir
mache,
ah-ah
Non
preoccuparti,
baby,
se
vuoi
fare
Keine
Sorge,
Baby,
wenn
du
machen
willst
Click,
ricordati
di
mettere
il
flash,
ah-ah
Klick,
denk
dran,
den
Blitz
einzuschalten,
ah-ah
So
che
non
vedi
l'ora
di...
Ich
weiß,
du
kannst
es
kaum
erwarten...
Click,
anche
se
il
tempo
è
veloce
come
un
click
Klick,
auch
wenn
die
Zeit
schnell
ist
wie
ein
Klick
Bisogna
vivere
al
massimo,
è
così
Man
muss
das
Leben
voll
auskosten,
so
ist
es
Ci
scatteranno
le
foto
come
a
Carla
Bruni
insieme
a
Sarkozi
Man
wird
uns
fotografieren
wie
Carla
Bruni
zusammen
mit
Sarkozy
Weed,
tu
già
lo
sai
io
vado
fuori
per
la
weed
Weed,
du
weißt
schon,
ich
dreh
durch
wegen
Weed
E
per
i
ritmi
giamaicani,
oh,
na-na-na
Und
wegen
der
jamaikanischen
Rhythmen,
oh,
na-na-na
E
se
mi
stai
qui
vicino
faccio
click
finché
non
viene
domani,
ah-ah
Und
wenn
du
hier
bei
mir
bist,
mache
ich
Klick,
bis
morgen
kommt,
ah-ah
Te
lo
devo
per
tutte
le
volte
che
mi
pompi
nello
stereo
Das
schulde
ich
dir
für
all
die
Male,
die
du
mich
in
der
Stereoanlage
aufdrehst
Anche
se
con
te
voglio
essere
sincero
Auch
wenn
ich
zu
dir
ehrlich
sein
will
Quella
volta,
a
fine
concerto,
sono
andato
subito
Dieses
eine
Mal,
am
Ende
des
Konzerts,
bin
ich
sofort
gegangen
E
stare
non
potevo,
ma
ripeto
Und
bleiben
konnte
ich
nicht,
aber
ich
wiederhole
Quel
che
è
stato,
è
stato,
quindi
non
guardiamo
indietro
Was
war,
war,
also
schauen
wir
nicht
zurück
Vieni
nel
backstage,
basta
fare
mezzo
metro
Komm
in
den
Backstage,
du
musst
nur
einen
halben
Meter
gehen
Giusto
il
tempo
di
cantare
il
bis,
poi
si
accendono
le
luci
Gerade
genug
Zeit,
die
Zugabe
zu
singen,
dann
gehen
die
Lichter
an
ERaggiungi
e
fai
cis
Du
erreichst
mich
und
machst
Cheese
Come
la
vuoi
tu
dimmi
come
la
vuoi,
vuoi,
vuoi
Wie
willst
du
es,
sag
mir,
wie
du
es
willst,
willst,
willst
Dimmi
come
mi
devo
mettere
e
poi
Sag
mir,
wie
ich
mich
hinstellen
soll
und
dann
Che
posa
vuoi
dimmi
tu
che
posa
vuoi,
vuoi,
vuoi
Welche
Pose
willst
du,
sag
du
mir,
welche
Pose
du
willst,
willst,
willst
Anche
se
a
volte
non
puoi
smettere
di
fare
Auch
wenn
du
manchmal
nicht
aufhören
kannst
zu
machen
Click,
mi
chiedi
se
la
faccio
con
te.
(ah
ah)
Klick,
du
fragst
mich,
ob
ich's
mit
dir
mache.
(ah
ah)
Non
preoccuparti
baby
se
vuoi
fare
click
Keine
Sorge,
Baby,
wenn
du
Klick
machen
willst
Ricordati
di
mettere
il
flash
(ah
ah)
Denk
dran,
den
Blitz
einzuschalten
(ah
ah)
So
che
non
vedi
l'ora
di.
Ich
weiß,
du
kannst
es
kaum
erwarten.
Come
la
vuoi
tu
dimmi
come
la
vuoi,
vuoi,
vuoi.
Wie
willst
du
es,
sag
mir,
wie
du
es
willst,
willst,
willst.
Dimmi
come
mi
devo
mettere
e
poi
Sag
mir,
wie
ich
mich
hinstellen
soll
und
dann
Che
posa
vuoi
dimmi
tu
che
posa
vuoi,
vuoi,
vuoi.
Welche
Pose
willst
du,
sag
du
mir,
welche
Pose
du
willst,
willst,
willst.
Anche
se
a
volte
non
puoi
smettere
di
fare
Auch
wenn
du
manchmal
nicht
aufhören
kannst
zu
machen
Original
Mr
entics
see
(ah
ah)
Lady
Original
Mr
Entics,
siehst
du
(ah
ah),
Lady
Click
see
(ah
ah)
se
non
vuoi
smettere
di
fare
Klick,
siehst
du
(ah
ah),
wenn
du
nicht
aufhören
willst
zu
machen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizio Tarducci, Michele Iorfida, Luca Porzio, Cristiano Zuncheddu, Daniele Vit
Album
Soundboy
date de sortie
20-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.