Entics - Come si fa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Entics - Come si fa




Come si fa
How do you do it?
Resta dove sei non ti girare
Stay where you are, don't turn around
A volte penso che sia meglio così ingoiando sensazioni amare
Sometimes I think it's better this way, swallowing bitter sensations
Io lo chiamo amore tu giocare
I call it love, you call it playing
Ma non ho più dadi da tirare perché solo immaginarie
But I have no more dice to roll, because they're only imaginary
Non m'è dolce in questo mare
It's not sweet for me in this sea
Di visioni che ho di te che scappi e che non vuoi restare
Of visions I have of you running away, not wanting to stay
Dimmi come si fa voglio cancellarti
Tell me how to do it, I want to erase you
Ma il tuo odore è troppo forte ed io non voglio addosso gli altri
But your scent is too strong and I don't want others on me
Tu sei andata via lasciando tutto da me ancora fa male
You left, leaving everything with me, it still hurts
Dimmi come si fa a spegnere
Tell me how to extinguish
Questo fuoco blu che io continuo a alimentare
This blue fire that I keep feeding
Con le lettere che ho scritto e che nemmeno vuoi guardare
With the letters I wrote that you don't even want to look at
Penso che sia l'ultima ne faccio altre 3
I think it's the last one, I'll write 3 more
Penso che sia presto invece sono già le 3
I think it's early, but it's already 3
Sei la mia regina ma non sono più il tuo re
You're my queen, but I'm no longer your king
Arriva mattina ma la cera non si vuole sciogliere
Morning comes, but the wax doesn't want to melt
Dimmi come si fa a cadere sempre in piedi
Tell me how to always land on my feet
Dimmi come fare a spiegarti che c'è
Tell me how to explain to you that
Qui che non va se tu non lo vedi
Something's not right here if you don't see it
Lascio un messaggio per te
I leave a message for you
Dimmi come si fa a cadere sempre in piedi
Tell me how to always land on my feet
Dimmi come fare a spiegarti che c'è
Tell me how to explain to you that
Qui che non va se tu non lo vedi
Something's not right here if you don't see it
Lascio un messaggio per te
I leave a message for you
Non ti fare prendere dimenticati i freni
Don't get caught up, forget the brakes
Tutto è così chiaro non esistono i misteri
Everything is so clear, there are no mysteries
Mr. Entics torna proprio adesso che credevi
Mr. Entics returns right now when you thought
Fossero svaniti tutti quanti i tuoi problemi quindi
All your problems had vanished, so
Lascia che sia musica a guidarti quando temi
Let the music guide you when you fear
Che sia già troppo tardi per conoscere i sistemi
That it's already too late to learn the systems
Lotti e non ottieni ugualmente quel che volevi
You fight and still don't get what you wanted
Anche se tutti gli altri stanno giù lo stesso non ti spieghi
Even if everyone else is down, you still don't understand
Dimmi come si fa a cadere sempre in piedi
Tell me how to always land on my feet
Dimmi come fare a spiegarti che c'è
Tell me how to explain to you that
Qui che non va se tu non lo vedi
Something's not right here if you don't see it
Lascio un messaggio per te
I leave a message for you
Dimmi come si fa a cadere sempre in piedi
Tell me how to always land on my feet
Dimmi come fare a spiegarti che c'è
Tell me how to explain to you that
Qui che non va se tu non lo vedi
Something's not right here if you don't see it
Lascio un messaggio per te
I leave a message for you
Lascio che sia il vento a portarmi più su e dove si va non mi cambia
I let the wind carry me higher and where it goes doesn't change me
Lascio che sia il sole a portarmi più luce e lascio a casa la rabbia
I let the sun bring me more light and leave the anger at home
Provo a stare in piedi, trovare rimedi
I try to stand up, find remedies
Provo a stare meglio dentro un mondo che non c'è
I try to feel better in a world that doesn't exist
Provo a stare in piedi, trovare rimedi
I try to stand up, find remedies
È un fuoco blu che brucia non lo spegnere.
It's a blue fire that burns, don't extinguish it.
Dimmi come si fa a cadere sempre in piedi
Tell me how to always land on my feet
Dimmi come fare a spiegarti che c'è
Tell me how to explain to you that
Qui che non va se tu non lo vedi
Something's not right here if you don't see it
Lascio un messaggio per te
I leave a message for you
Dimmi come si fa a cadere sempre in piedi
Tell me how to always land on my feet
Dimmi come fare a spiegarti che c'è
Tell me how to explain to you that
Qui che non va se tu non lo vedi
Something's not right here if you don't see it
Lascio un messaggio per te
I leave a message for you
Dimmi come si fa a cadere sempre in piedi
Tell me how to always land on my feet
Dimmi come fare a spiegarti che c'è
Tell me how to explain to you that
Qui che non va se tu non lo vedi
Something's not right here if you don't see it
Lascio un messaggio per te
I leave a message for you
Dimmi come si fa a cadere sempre in piedi
Tell me how to always land on my feet
Dimmi come fare a spiegarti che c'è
Tell me how to explain to you that
Qui che non va se tu non lo vedi
Something's not right here if you don't see it
Lascio un messaggio per te
I leave a message for you
Dimmi come si fa a cadere sempre in piedi
Tell me how to always land on my feet
Dimmi come fare a spiegarti che c'è
Tell me how to explain to you that
Qui che non va se tu non lo vedi
Something's not right here if you don't see it
Lascio un messaggio per te
I leave a message for you
Dimmi come si fa a cadere sempre in piedi
Tell me how to always land on my feet
Dimmi come fare a spiegarti che c'è
Tell me how to explain to you that
Qui che non va se tu non lo vedi
Something's not right here if you don't see it
Lascio un messaggio per te
I leave a message for you
Dimmi come si fa a cadere sempre in piedi
Tell me how to always land on my feet
Dimmi come fare a spiegarti che c'è
Tell me how to explain to you that
Qui che non va se tu non lo vedi
Something's not right here if you don't see it
Lascio un messaggio per te
I leave a message for you
Dimmi come si fa a cadere sempre in piedi
Tell me how to always land on my feet
Dimmi come fare a spiegarti che c'è
Tell me how to explain to you that
Qui che non va se tu non lo vedi
Something's not right here if you don't see it
Lascio un messaggio per te
I leave a message for you





Writer(s): Gianmarco Marcello, Massimiliano Dagani, Luca Porzio, Enrico Caruso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.