Paroles et traduction Entics - Dedicato a te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dedicato a te
Dedicato a te
Sono
ancora
qui
I'm
still
here
Nonostante
i
tuoi
sforzi
per
respingermi
No
matter
how
hard
you
tried
to
push
me
away
Quelli
come
noi
The
likes
of
us
Insistenti
che
non
vogliono
mai
arrendersi
Relentless
and
never
backing
down
Presi
di
mira
da
tutti
Targeted
by
all
Se
poi
non
guardano
avanti
Because
if
they
don't
look
ahead
Fanno
le
fini
più
brutte
Their
demise
is
all
the
more
apparent
Come
piloti
distratti
Like
distracted
pilots
Noi
due
pianeti
distanti
The
two
of
us
are
distant
planets
Tu
Venere,
io
Marte
You're
Venus,
I'm
Mars
Ora
che
siamo
più
grandi
Now
that
we're
older
Soltanto
adesso
so
quanto
sei
importante
I
finally
realize
just
how
much
you
mean
to
me
Dedicato
a
te
(quando
capirai)
Dedicato
a
te
(when
you
realize)
Le
parole
mie
(sarà
tardi
ormai)
Le
parole
mie
(it
will
be
too
late
by
then)
Tu
sei
la
mia
dea
(e
la
musica)
Tu
sei
la
mia
dea
(and
the
music)
È
stata
una
mia
idea
(lei
mi
salverà)
È
stata
una
mia
idea
(it
will
save
me)
Dopo
che
ti
avrò
(tu
mi
sfuggirai)
Dopo
che
ti
avrò
(you
will
escape
me)
Dopo
che
mi
avrai
(io
ti
sfuggirò)
Dopo
che
mi
avrai
(I
will
escape
you)
Altre
mille
volte
(altre
mille
volte)
Altre
mille
volte
(a
thousand
times)
Dedicato
a
te
Dedicato
a
te
Dedicato
a
te
Dedicato
a
te
Dedicato
a
te
Dedicato
a
te
Dedicato
a
te
Dedicato
a
te
Sono
in
pericolo,
dicono
I'm
dangerous,
they
say
She
sia
l′ira
che
mi
ha
reso
cieco
come
un
vicolo
She's
the
fire
that
has
blinded
me
as
quick
as
an
alley
Questa
sera
le
verità
che
volevi
arrivano
Tonight
the
truths
you
crave
will
find
you
Tutto
quello
che
proviamo
non
è
relativo,
no
All
that
we
feel
is
not
relative,
no
Questa
storia
è
fumo
ed
io
che
sono
recidivo
so
This
story
is
smoke
and
I,
a
hardened
repeat
offender,
know
Che
è
toccata
a
me
la
dura
parte
del
cattivo
That
the
harsh
role
of
the
villain
has
fallen
to
me
Noi
viviamo
ancora
solo
in
quello
che
io
scrivo
We
live
only
in
what
I
write
E
nonostante
tutto
sono
ancora
vivo
And
despite
everything,
I'm
still
alive
Dedicato
a
te
(quando
capirai)
Dedicato
a
te
(when
you
realize)
Le
parole
mie
(sarà
tardi
ormai)
Le
parole
mie
(it
will
be
too
late
by
then)
Tu
sei
la
mia
dea
(e
la
musica)
Tu
sei
la
mia
dea
(and
the
music)
È
stata
una
mia
idea
(lei
mi
salverà)
È
stata
una
mia
idea
(it
will
save
me)
Dopo
che
ti
avrò
(tu
mi
sfuggirai)
Dopo
che
ti
avrò
(you
will
escape
me)
Dopo
che
mi
avrai
(io
ti
sfuggirò)
Dopo
che
mi
avrai
(I
will
escape
you)
Altre
mille
volte
(altre
mille
volte)
Altre
mille
volte
(a
thousand
times)
Dedicato
a
te
Dedicato
a
te
Dedicato
a
te
Dedicato
a
te
Dedicato
a
te
Dedicato
a
te
Dedicato
a
te
Dedicato
a
te
Quando
capirai
When
you
realize
Sarà
tardi
ormai
It
will
be
too
late
E
la
musica
And
the
music
Lei
mi
salverà
It
will
save
me
Tu
mi
sfuggirai
You
will
escape
me
Io
ti
sfuggirò
I
will
escape
you
Altre
mille
volte
A
thousand
times
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Piras, Giorgio Arcella, Luca Porzio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.