Entics - Quanti No - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Entics - Quanti No




Quanti No
How Many No's
Rit. Quanti no, ho una collezione infinita di
Chorus: So many no's, I have an endless collection of
Quanti no, che ho messo da parte in questa vita
So many no's that I've put aside in this life
Quanti no, se vuoi avere successo con la musica
So many no's, if you want to succeed with music
Quanti no, quanti no, devi collezionare un sacco di no
So many no's, so many no's, you have to collect a lot of no's
Mi vedi con il disco fuori
You see me with my album out
Cantare, scrivere, stare tra i migliori
Singing, writing, being among the best
Ma non è stato sempre facile
But it wasn't always easy
La mia storia è composta da un milione di pagine
My story is made up of a million pages
Quanta gente che non mi dava fiducia
So many people who didn't believe in me
Ora mi vede sul palco e brucia
Now they see me on stage and they burn
Facevo i testi da bambino e pensavo
I used to write lyrics as a kid and I thought
A che faccia avrebbe fatto il mio vicino
About the face my neighbor would make
In quartiere i primi concerti in giro, la gavetta
The first gigs around the neighborhood, the grind
I chilometri, la gente, il cd top quality
The miles, the people, the top quality CD
Tutto questo fa di me quello che sono
All this makes me who I am
E ci sono arrivato senza talent, reality show
And I got here without talent shows, reality shows
Questa qui è vita vera
This here is real life
E il mio nome che leggi prima non c'era
And my name that you read before wasn't there
Ma dal momento che san tutti chi sono
But since everyone knows who I am
Mi dicono di ma per arrivare fino a qui
They tell me yes, but to get here
Rit.
Chorus
E ho la gente che mi chiama
And I have people calling me
E ho mille inviti per il fine settimana, man
And I have a thousand invitations for the weekend, man
E una ragazza che mi ama
And a girl who loves me
La copertina, la faccia, la fama
The cover, the face, the fame
Ma c'è un lato oscuro del successo
But there's a dark side to success
Quelli che mi cercano soltanto adesso
Those who only look for me now
Dando consigli e commenti
Giving advice and comments
Non sapevano chi fossi e adesso "Ciao, mr. Entics!"
They didn't know who I was and now "Hi, mr. Entics!"
Io do un saluto ad i miei amici d'infanzia
I say hello to my childhood friends
Felici ballavamo in cinque in una stanza (pull up!)
We were happy dancing five in a room (pull up!)
I graffiti in giro per la city
The graffiti around the city
Il web, i siti, i dischi dei miei miti
The web, the sites, the records of my idols
Ed i mixtape, Ganja Chanel
And the mixtapes, Ganja Chanel
Le ragazze che ho portato in hotel
The girls I took to the hotel
Oggi mi dicono di sì, ok, però
Today they say yes to me, okay, but
Fino a ieri mi dicevano di no, sai
Until yesterday they said no to me, you know
Rit.
Chorus
Ma se facciamo un passo indietro nella storia della musica
But if we take a step back in the history of music
La gente se l'ascolta ma non sa come si usa
People listen to it but they don't know how to use it
Tutti quanti chiusi in casa isolati a non fare niente
Everyone closed at home isolated doing nothing
Quando un tempo questa roba faceva unire la gente
When this stuff used to bring people together
Oggi invece sembra quasi che divida
Today instead it seems almost like it divides
Qualche volta per i soldi, qualche volta per l'invidia
Sometimes for the money, sometimes for the envy
Se parli di invidia in mezzo ci son sempre soldi
If you talk about envy, there's always money involved
Quando allora non ci pensava nessuno, ricordi?
When no one cared about it back then, remember?
Dimmi tu quanto tempo è passato
Tell me how much time has passed
Io non c'ero ma me l'hanno raccontato
I wasn't there but they told me about it
Al concerto di Bob Marley a San Siro nell'80 mio padre c'era stato
My father was at the Bob Marley concert at San Siro in '80
Quando poi ho comprato il primo disco reggae
When I bought the first reggae record
E dopo quello ho comprato il primo disco rap
And after that I bought the first rap record
E dopo quello ho comprato il primo disco dance
And after that I bought the first dance record
Solo ogni volta che canto ripenso a
Every time I sing I think back to
Rit. x2
Chorus x2





Writer(s): Fabrizio Tarducci, Luca Porzio, Cristiano Zuncheddu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.