Paroles et traduction Entics - Quanti No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rit.
Quanti
no,
ho
una
collezione
infinita
di
Chorus:
So
many
no's,
I
have
an
endless
collection
of
Quanti
no,
che
ho
messo
da
parte
in
questa
vita
So
many
no's
that
I've
put
aside
in
this
life
Quanti
no,
se
vuoi
avere
successo
con
la
musica
So
many
no's,
if
you
want
to
succeed
with
music
Quanti
no,
quanti
no,
devi
collezionare
un
sacco
di
no
So
many
no's,
so
many
no's,
you
have
to
collect
a
lot
of
no's
Mi
vedi
con
il
disco
fuori
You
see
me
with
my
album
out
Cantare,
scrivere,
stare
tra
i
migliori
Singing,
writing,
being
among
the
best
Ma
non
è
stato
sempre
facile
But
it
wasn't
always
easy
La
mia
storia
è
composta
da
un
milione
di
pagine
My
story
is
made
up
of
a
million
pages
Quanta
gente
che
non
mi
dava
fiducia
So
many
people
who
didn't
believe
in
me
Ora
mi
vede
sul
palco
e
brucia
Now
they
see
me
on
stage
and
they
burn
Facevo
i
testi
da
bambino
e
pensavo
I
used
to
write
lyrics
as
a
kid
and
I
thought
A
che
faccia
avrebbe
fatto
il
mio
vicino
About
the
face
my
neighbor
would
make
In
quartiere
i
primi
concerti
in
giro,
la
gavetta
The
first
gigs
around
the
neighborhood,
the
grind
I
chilometri,
la
gente,
il
cd
top
quality
The
miles,
the
people,
the
top
quality
CD
Tutto
questo
fa
di
me
quello
che
sono
All
this
makes
me
who
I
am
E
ci
sono
arrivato
senza
talent,
reality
show
And
I
got
here
without
talent
shows,
reality
shows
Questa
qui
è
vita
vera
This
here
is
real
life
E
il
mio
nome
che
leggi
prima
non
c'era
And
my
name
that
you
read
before
wasn't
there
Ma
dal
momento
che
san
tutti
chi
sono
But
since
everyone
knows
who
I
am
Mi
dicono
di
sì
ma
per
arrivare
fino
a
qui
They
tell
me
yes,
but
to
get
here
E
ho
la
gente
che
mi
chiama
And
I
have
people
calling
me
E
ho
mille
inviti
per
il
fine
settimana,
man
And
I
have
a
thousand
invitations
for
the
weekend,
man
E
una
ragazza
che
mi
ama
And
a
girl
who
loves
me
La
copertina,
la
faccia,
la
fama
The
cover,
the
face,
the
fame
Ma
c'è
un
lato
oscuro
del
successo
But
there's
a
dark
side
to
success
Quelli
che
mi
cercano
soltanto
adesso
Those
who
only
look
for
me
now
Dando
consigli
e
commenti
Giving
advice
and
comments
Non
sapevano
chi
fossi
e
adesso
"Ciao,
mr.
Entics!"
They
didn't
know
who
I
was
and
now
"Hi,
mr.
Entics!"
Io
do
un
saluto
ad
i
miei
amici
d'infanzia
I
say
hello
to
my
childhood
friends
Felici
ballavamo
in
cinque
in
una
stanza
(pull
up!)
We
were
happy
dancing
five
in
a
room
(pull
up!)
I
graffiti
in
giro
per
la
city
The
graffiti
around
the
city
Il
web,
i
siti,
i
dischi
dei
miei
miti
The
web,
the
sites,
the
records
of
my
idols
Ed
i
mixtape,
Ganja
Chanel
And
the
mixtapes,
Ganja
Chanel
Le
ragazze
che
ho
portato
in
hotel
The
girls
I
took
to
the
hotel
Oggi
mi
dicono
di
sì,
ok,
però
Today
they
say
yes
to
me,
okay,
but
Fino
a
ieri
mi
dicevano
di
no,
sai
Until
yesterday
they
said
no
to
me,
you
know
Ma
se
facciamo
un
passo
indietro
nella
storia
della
musica
But
if
we
take
a
step
back
in
the
history
of
music
La
gente
se
l'ascolta
ma
non
sa
come
si
usa
People
listen
to
it
but
they
don't
know
how
to
use
it
Tutti
quanti
chiusi
in
casa
isolati
a
non
fare
niente
Everyone
closed
at
home
isolated
doing
nothing
Quando
un
tempo
questa
roba
faceva
unire
la
gente
When
this
stuff
used
to
bring
people
together
Oggi
invece
sembra
quasi
che
divida
Today
instead
it
seems
almost
like
it
divides
Qualche
volta
per
i
soldi,
qualche
volta
per
l'invidia
Sometimes
for
the
money,
sometimes
for
the
envy
Se
parli
di
invidia
in
mezzo
ci
son
sempre
soldi
If
you
talk
about
envy,
there's
always
money
involved
Quando
allora
non
ci
pensava
nessuno,
ricordi?
When
no
one
cared
about
it
back
then,
remember?
Dimmi
tu
quanto
tempo
è
passato
Tell
me
how
much
time
has
passed
Io
non
c'ero
ma
me
l'hanno
raccontato
I
wasn't
there
but
they
told
me
about
it
Al
concerto
di
Bob
Marley
a
San
Siro
nell'80
mio
padre
c'era
stato
My
father
was
at
the
Bob
Marley
concert
at
San
Siro
in
'80
Quando
poi
ho
comprato
il
primo
disco
reggae
When
I
bought
the
first
reggae
record
E
dopo
quello
ho
comprato
il
primo
disco
rap
And
after
that
I
bought
the
first
rap
record
E
dopo
quello
ho
comprato
il
primo
disco
dance
And
after
that
I
bought
the
first
dance
record
Solo
ogni
volta
che
canto
ripenso
a
Every
time
I
sing
I
think
back
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizio Tarducci, Luca Porzio, Cristiano Zuncheddu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.