Paroles et traduction Entics - Siamo noi stessi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo noi stessi
We Are Ourselves
Loro
non
vogliono
che
They
don't
want
us
to
Molti
di
loro
non
vogliono
che
Many
of
them
don't
want
us
to
Loro
non
vogliono
che
They
don't
want
us
to
Molti
di
loro
non
vogliono
che
Many
of
them
don't
want
us
to
Loro
non
vogliono
che
They
don't
want
us
to
Molti
di
loro
non
vogliono
che
Many
of
them
don't
want
us
to
Io
non
ascolto
più
niente
I
don't
listen
to
anything
anymore
Né
musica
né
la
gente
Neither
music
nor
people
Tanto
si
sente
parlare
There's
so
much
talk
Soltanto
di
soldi
puttane
puttane
puttane
Only
about
money,
bitches,
bitches,
bitches
Io
non
do
più
confidenza
I
don't
trust
anymore
Diffido
dalle
apparenze
I
distrust
appearances
Tanto
per
fare
due
righe
diventano
tutti
puttane
puttane
Just
to
get
a
couple
of
lines,
they
all
become
bitches,
bitches
Io
non
mi
fido
di
te
I
don't
trust
you
Né
mi
fido
di
Dio
come
Jenny
Nor
do
I
trust
God
like
Jenny
Ne
di
famiglie
a
cui
baciano
Nelly
Nor
families
kissed
by
Nelly
Né
di
chi
fa
più
domande
di
Gerry
Nor
those
who
ask
more
questions
than
Gerry
Io
non
mi
fido
di
te
I
don't
trust
you
Io
non
mi
fido
di
te
I
don't
trust
you
Sono
cresciuto
tra
i
ladri
coi
padri
già
ladri
e
tu
credi
di
rubare
a
me
I
grew
up
among
thieves
with
fathers
already
thieves
and
you
think
you
can
steal
from
me
Non
lo
diresti
ma
in
vita
ne
ho
spenti
di
questi
pagliacci
testa
su
Leclerc
You
wouldn't
say
it
but
in
life
I've
shut
down
so
many
of
these
clowns,
head
on
a
Leclerc
Siamo
passati
da
bravi
ragazzi
a
fumarci
razzi
fiori
del
male
Baudelaire
We
went
from
good
kids
to
smoking
rockets,
flowers
of
evil
Baudelaire
Siamo
un
po'
troppo
distratti
passano
gli
anni
We're
a
bit
too
distracted,
the
years
go
by
E
siamo
diversi
And
we
are
different
Siamo
noi
stessi
We
are
ourselves
Siamo
noi
stessi
We
are
ourselves
Siamo
noi
stessi
We
are
ourselves
Siamo
noi
stessi
We
are
ourselves
Loro
non
vogliono
che
They
don't
want
us
to
Molti
di
loro
non
vogliono
che
Many
of
them
don't
want
us
to
Loro
non
vogliono
che
They
don't
want
us
to
Molti
di
loro
non
vogliono
che
Many
of
them
don't
want
us
to
Loro
non
vogliono
che
They
don't
want
us
to
Molti
di
loro
non
vogliono
che
(siamo
noi
stessi)
Many
of
them
don't
want
us
to
(be
ourselves)
Loro
non
vogliono
che
They
don't
want
us
to
Molti
di
loro
non
vogliono
che
Many
of
them
don't
want
us
to
Loro
non
vogliono
che
They
don't
want
us
to
Molti
di
loro
non
vogliono
che
Many
of
them
don't
want
us
to
Loro
non
vogliono
che
They
don't
want
us
to
Molti
di
loro
non
vogliono
che
(siamo
noi
stessi)
Many
of
them
don't
want
us
to
(be
ourselves)
Dammi
cartine
col
filtro
perché
Give
me
papers
with
a
filter
because
Devo
farne
una
di
ganja
Chanel
I
have
to
make
one
of
Chanel
ganja
Bruciano
offerte
ad
un
Dio
che
non
c'è
They
burn
offerings
to
a
God
that
doesn't
exist
Questa
l'accendo
e
la
dedico
a
te
se
I
light
this
one
and
dedicate
it
to
you
if
Chi
non
muore
si
rivede
Those
who
don't
die
meet
again
Anche
se
a
volte
dipende
Even
if
sometimes
it
depends
Chi
porta
al
dito
una
fede
poi
Who
wears
a
ring
on
their
finger
then
Chi
non
ha
risolto
niente
Who
hasn't
solved
anything
Tutta
la
vita
sembra
un
deja
vu
All
life
seems
like
a
deja
vu
E
noi
l'abbiamo
passata
quaggiù
And
we
spent
it
down
here
Tra
le
panchine
le
strade
le
vie
Among
the
benches,
the
streets,
the
roads
La
gioventù
finita
in
un
puff
Youth
ended
in
a
puff
E
abbiamo
mani
sporche
di
tattoo
And
we
have
hands
dirty
with
tattoos
Dire
domani
ci
sembra
taboo
Saying
tomorrow
seems
taboo
to
us
Perché
ci
fanno
sentire
un
po'
strani
Because
they
make
us
feel
a
little
strange
Su
questi
giornali
da
questa
tv
On
these
newspapers
from
this
TV
Ma
siamo
noi
stessi
ci
vorrebbero
dei
mesi
But
we
are
ourselves,
it
would
take
months
Ci
vorrebbero
processi
It
would
take
trials
Per
giudicarci
To
judge
us
Ci
vorrebbero
due
pesi
It
would
take
two
weights
Ci
servono
due
universi
We
need
two
universes
Per
orientarci
To
orient
ourselves
Ma
siamo
persi
e
non
puoi
aiutarci
But
we
are
lost
and
you
can't
help
us
Noi
siamo
a
pezzi
siamo
diversi
We
are
broken,
we
are
different
Loro
non
vogliono
che
They
don't
want
us
to
Molti
di
loro
non
vogliono
che
Many
of
them
don't
want
us
to
Loro
non
vogliono
che
They
don't
want
us
to
Molti
di
loro
non
vogliono
che
Many
of
them
don't
want
us
to
Loro
non
vogliono
che
They
don't
want
us
to
Molti
di
loro
non
vogliono
che
(siamo
noi
stessi)
Many
of
them
don't
want
us
to
(be
ourselves)
Loro
non
vogliono
che
They
don't
want
us
to
Molti
di
loro
non
vogliono
che
Many
of
them
don't
want
us
to
Loro
non
vogliono
che
They
don't
want
us
to
Molti
di
loro
non
vogliono
che
Many
of
them
don't
want
us
to
Loro
non
vogliono
che
They
don't
want
us
to
Molti
di
loro
non
vogliono
che
(siamo
noi
stessi)
Many
of
them
don't
want
us
to
(be
ourselves)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristiano Zuncheddu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.