Entre Aspas - 3 Minutos - traduction des paroles en allemand

3 Minutos - Entre Aspastraduction en allemand




3 Minutos
3 Minuten
3 minutos apenas
Nur 3 Minuten
É o tempo desta canção
Ist die Zeit für dieses Lied
3 minutos apenas
Nur 3 Minuten
Ouve bem com atenção
Hör gut zu, pass genau auf
A água não é tua
Das Wasser ist nicht nur dein
3 minutos apenas
Nur 3 Minuten
Devia ser o tempo normal
Sollte die normale Zeit sein
3 minutos apenas
Nur 3 Minuten
Para o teu duche matinal
Für deine morgendliche Dusche
A água não é tua
Das Wasser ist nicht nur dein
A água não é minha
Das Wasser ist nicht nur mein
A água é de nós todos
Das Wasser gehört uns allen
Não é de ninguém
Ist nicht für einen allein
Diz-me o que vais fazer
Sag, was du tun wirst
Quando a água faltar na torneira
Wenn kein Wasser mehr aus dem Hahn rinnt
Diz-me como vais viver
Sag, wie du leben wirst
Somos nós a esperança derradeira
Wir sind die letzte Hoffnung
Não tempo a perder
Keine Zeit zu verlieren
Sem água não viver
Ohne Wasser kann man nicht leben
É urgente poupar
Es ist dringend zu sparen
É dever não desperdiçar
Die Pflicht heißt: nicht verschwenden
A água não é tua
Das Wasser ist nicht nur dein
A água não é minha
Das Wasser ist nicht nur mein
A água é de nós todos
Das Wasser gehört uns allen
Não é de ninguém
Ist nicht für einen allein
A água não é tua
Das Wasser ist nicht nur dein
A água não é minha
Das Wasser ist nicht nur mein
A água é de nós todos
Das Wasser gehört uns allen
Não é de ninguém
Ist nicht für einen allein
A água não é tua
Das Wasser ist nicht nur dein
A água não é minha
Das Wasser ist nicht nur mein
A água é de nós todos
Das Wasser gehört uns allen
Não é de ninguém
Ist nicht für einen allein
3 minutos apenas
Nur 3 Minuten
3 minutos apenas
Nur 3 Minuten
3 minutos apenas
Nur 3 Minuten





Writer(s): Filipe Valentim, Nuno Filhó, Tó Viegas, Viviane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.