Entropica - Hey Tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Entropica - Hey Tu




Hey Tu
Hey You
¡Hey Tu!,
Hey You,
El cielo y el azul, escondido entre la gente.
The sky and the blue, hidden among the people.
¡Hey Tu!,
Hey You,
Despiertas mis palabras,
You awaken my words,
Si es verdad lo que se un poquito, pero aveces nada.
If it's true what you know a little bit, but sometimes nothing.
Escucharlo de adentro, eso es lo que más impacta.
Hearing it from within, that's what impacts the most.
¡Hey Tu!,
Hey You,
Dímelo una vez que pasa, no tengas miedo para ser la fuerte.
Tell me once it happens, don't be afraid to be the strong one.
¡Hey Tu!,
Hey You,
Ya no miras nada más.
You no longer look at anything else.
¡Hey Tu!,
Hey You,
Actuaré como si nada fuese a pasar.
I'll act like nothing is going to happen.
Casi sin pensar,
Almost without thinking,
Tú, si tú, si tú,
You, yes you, yes you,
Te esconderás de mi no creo que se haga verdad.
You will hide from me I don't think it will come true.
Crees en manantial, y tu aura.
You believe in the spring, and your aura.
Miro al piso otra vez, sin pretender,
I look at the floor again, without pretending,
Que yo sé,
That I know,
Todo desaparece.
Everything disappears.
¡Hey Tu!,
Hey You,
El cielo y el azul, escondido entre la gente.
The sky and the blue, hidden among the people.
¡Hey Tu!,
Hey You,
Despiertas mis palabras,
You awaken my words,
Si es verdad lo que se un poquito, pero aveces nada.
If it's true what you know a little bit, but sometimes nothing.
Escucharlo de adentro, eso es lo que más impacta.
Hearing it from within, that's what impacts the most.
¡Hey Tu!,
Hey You,
Dímelo una vez que pasa, no tengas miedo para ser la fuerte.
Tell me once it happens, don't be afraid to be the strong one.
¡Hey Tu!,
Hey You,
Jamás te vallas.
Never leave me.
¡Hey Tu!,
Hey You,
Lo que no sabes, es que me puedo asustar,
What you don't know is that I can get scared,
Algo que miro algún lugar,
Something I look at somewhere,
Tú, si tú, si tú,
You, yes you, yes you,
Te esconderás de mi no creo que se haga verdad.
You will hide from me I don't think it will come true.
¡Hey Tu!
Hey You!
Tu boca, tus labios,
Your mouth, your lips,
Solamente y tú, a mi lado.
Only you and you, by my side.
Dame tu mano, a ojo cerrados,
Give me your hand, eyes closed,
No hay miedo, no es falso.
No fear, it's not false.
Toca mis labios, distancia en pasos,
Touch my lips, distance in steps,
Sin esos espacios, besos despacio.
Without those spaces, kisses slowly
Despacio
Slowly
¡Hey Tu!
Hey You!





Writer(s): francisca bascuñán vial


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.