Paroles et traduction envy - A step in the morning glow
A step in the morning glow
A step in the morning glow
明けた朝に
独りを感じ
In
the
morning
light,
I
felt
alone
届き破って得た清らかさを
Reaching
and
breaking
to
obtain
purity
明け暮れて
頬を染め待ち詫びた別れ
Passing
days
and
nights,
I
yearned
for
the
farewell
that
stained
my
cheeks
忘れ去った閉じた瞼
Forgotten,
closed
eyelids
目には見えない感覚を触り
Touching
the
unseen
sensations
やましさを抱えても続く光と唄
Continuing
the
light
and
song
with
a
guilty
conscience
解けない呪文を手探りで見つけた
I
found
the
unbreakable
spell
by
fumbling
言葉の意味は足先で感じた向かう方向へ行け
The
meaning
of
words
can
be
felt
at
the
tips
of
my
feet,
guiding
the
direction
明日へ続く一歩は
一歩は
The
step
leading
to
tomorrow,
one
step
at
a
time
次へ向かう呼吸へ変わり
Transforms
into
a
breath
that
leads
me
forward
光も見えない先へ
先へ
Towards
the
future
where
the
light
is
unseen
雨は上り
無様に響く共鳴
響く共鳴
The
rain
stops,
the
resonance
echoes
pathetically
僕等の会話無意味では無くて
Our
conversation
isn't
meaningless
価値のある笑顔
誘う言霊の答えを下さい
A
priceless
smile,
please
give
me
the
answer
to
the
tempting
words
答えのない問いに必要な言葉を下さい
Please
give
me
the
words
I
need
for
the
unanswered
question
僕は君の代わりにはならない
I
won't
be
your
substitute
明日へ続く一歩は
一歩は
The
step
leading
to
tomorrow,
one
step
at
a
time
濃む朝焼けに声を届け
Carrying
the
voice
in
the
deepening
dawn
微かな光が見えた希望
A
glimmer
of
hope
in
the
faint
light
風は吹き荒れ
君の後を追う光
The
wind
rages,
chasing
after
you
折り合う中で生まれる価値
The
value
that
is
born
from
compromise
手の温もりと詫びしく流れる風
The
warmth
of
hands
and
the
sad,
flowing
wind
君の思考
すれ違う指先の会話
Your
thoughts,
the
conversation
in
our
entwined
fingertips
途絶えた会話を繋ぐ
Bridging
the
broken
conversation
また明日と言って消えた
She
said,
"See
you
tomorrow,"
and
vanished
直ぐそばで聞こえて消えた
She
faded
away
right
next
to
me
振り返り微笑む君が消えた
You
smiled
as
you
turned
around
and
disappeared
裸足で進め未来を確かめ消えた君を守り続ける
Barefoot,
you
stride
forward,
assuring
the
future,
protecting
her
who
vanished
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Envy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.