Paroles et traduction Envy - Just Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
my
past
in
her
eyes
Я
вижу
свое
прошлое
в
твоих
глазах
I
see
my
life
in
her
smile
Я
вижу
свою
жизнь
в
твоей
улыбке
My
whole
life
I've
been
by
her
side
Всю
свою
жизнь
я
был
рядом
с
тобой
And
I
don't
ever
want
her
to
leave
mine
И
я
никогда
не
хочу,
чтобы
ты
ушла
из
моей
And
if
you
never
get
to
hear
me
И
если
ты
никогда
не
услышишь,
Say
what
I
need
to
say
Как
я
говорю
то,
что
должен
сказать,
And
if
you
never
get
to
hear
me
И
если
ты
никогда
не
услышишь,
Say
what
I
need
to
say
Как
я
говорю
то,
что
должен
сказать,
That
when
I
look
in
your
eyes
Что
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
My
world
lights
up
Мой
мир
озаряется,
You
are
my
everything
Ты
— всё
для
меня.
Just
know
that
everything
I
am
Просто
знай,
что
всё,
что
я
есть,
Is
because
of
you
Это
благодаря
тебе.
All
I
wanna
do
Всё,
что
я
хочу
сделать,
Is
be
honest
with
you
Это
быть
честным
с
тобой,
But
I
know
how
you
are
Но
я
знаю,
какая
ты,
And
I
know
what
you'll
say
И
я
знаю,
что
ты
скажешь.
The
pain
of
staying
quiet
rips
me
apart
Боль
от
молчания
разрывает
меня
на
части
And
it
isolates
me
like
a
fucking
animal
И
изолирует
меня,
как
чертового
зверя.
We
are
two
of
a
kind
Мы
два
сажа
из
одного
поля,
But
in
completely
different
decks
Но
из
совершенно
разных
колод.
And
if
you
never
get
to
hear
me
И
если
ты
никогда
не
услышишь,
Say
what
I
need
to
say
Как
я
говорю
то,
что
должен
сказать,
And
if
you
never
get
to
hear
me
И
если
ты
никогда
не
услышишь,
Say
what
I
need
to
say
Как
я
говорю
то,
что
должен
сказать,
That
when
I
look
in
your
eyes
Что
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
My
world
lights
up
Мой
мир
озаряется,
You
are
my
everything
Ты
— всё
для
меня.
Just
know
that
everything
I
am
Просто
знай,
что
всё,
что
я
есть,
Is
because
of
you
Это
благодаря
тебе.
How
do
you
tell
someone
you
love
them
Как
сказать
кому-то,
что
любишь
его,
When
you
know
it'll
ruin
them
Когда
знаешь,
что
это
его
разрушит?
How
am
I
gonna
last
a
lifetime
Как
мне
прожить
всю
жизнь
In
a
purgatory
of
silence
В
чистилище
молчания?
How
do
I
survive
a
life
Как
мне
выжить,
Without
you
as
mine
Если
ты
не
моя?
How
do
I
survive
a
life
Как
мне
выжить
As
a
bird
with
no
wings
Как
птице
без
крыльев,
A
bird
with
no
wings
Птице
без
крыльев?
That
when
I
look
in
your
eyes
Что
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
My
world
lights
up
Мой
мир
озаряется,
You
are
my
everything
Ты
— всё
для
меня.
Just
know
that
everything
I
am
Просто
знай,
что
всё,
что
я
есть,
Is
because
of
you
Это
благодаря
тебе.
That
when
I
look
in
your
eyes
Что
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
My
world
lights
up
Мой
мир
озаряется,
You
are
my
everything
Ты
— всё
для
меня.
Just
know
that
everything
I
am
Просто
знай,
что
всё,
что
я
есть,
Is
because
of
you
Это
благодаря
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riley Ponce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.