Paroles et traduction Envyus - Neon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
love
when
I'm
pulling
up
my
whip
shine
bright
like
neon
Она
тащится,
когда
я
подкатываю
на
своей
тачке,
сияющей,
как
неон
She
gon'
always
fuck
with
us
cause
they
ain't
what
we
be
on
Она
всегда
будет
с
нами,
потому
что
они
не
шарят,
что
у
нас
происходит
Put
that
ice
all
on
my
chain
that
bitch
be
dripping
freon
Надел
все
эти
бриллианты
на
цепь,
сука,
с
неё
капает
фреон
Them
broke
boys
don't
understand
me
like
I'm
speaking
Klingon
Эти
нищеброды
не
понимают
меня,
будто
я
говорю
на
клингонском
Put
that
crown
on
top
my
head
and
recognize
my
kingdom
Надеваю
корону
на
голову,
признавай
мое
королевство
Why
you
always
got
your
hand
out,
why
you
always
need
some?
Почему
ты
вечно
клянчишь,
почему
тебе
всегда
что-то
нужно?
Where
the
hell
is
your
ambition?
Куда,
черт
возьми,
подевались
твои
амбиции?
Don't
you
feel
embarrassed?
Тебе
не
стыдно?
Grabbed
your
bitch's
hand
and
kissed
it
Взял
твою
сучку
за
руку
и
поцеловал
Now
she
in
the
carriage
Теперь
она
в
моей
карете
Kissing
on
my
dick
tip
saying
daddy
not
no
parent
Целует
мой
конец,
приговаривая
"папочка",
а
не
родитель
You
repeat
what
you
hear
admit
it
Ты
повторяешь
то,
что
слышишь,
признай
это
Boy
you
just
a
parrot
Парень,
ты
просто
попугай
Parody,
copy
cat
Пародия,
подражатель
Boy
where
your
body
at
Где
твое
место,
парень?
I
don't
pretend
to
be
real
Я
не
притворяюсь
настоящим
If
I
did
they
wouldn't
follow
that
Если
бы
это
было
так,
они
бы
за
мной
не
последовали
Daily
insomniac
Постоянная
бессонница
Baby
I'm
falling
back
Детка,
я
отстраняюсь
I
had
her
drop
to
a
kneel
Я
заставил
ее
упасть
на
колени
She
looked
in
my
eyes
and
she
swallowed
that
Она
посмотрела
мне
в
глаза
и
проглотила
это
I
call
her
Gwen
cause
she
holla
back
Я
зову
ее
Гвен,
потому
что
она
отвечает
взаимностью
Can
you
tell
me
what
a
dollar
cost
Ты
можешь
сказать
мне,
сколько
стоит
доллар?
Sloppy
hoes
be
where
them
bottles
at
Развратные
шлюхи
там,
где
бутылки
My
killers
do
it
for
a
dollar
off
Мои
убийцы
сделают
это
за
доллар
Stretch
thin
'til
you
R.I.P
Тянись,
пока
не
сдохнешь
Until
I
D-I-E
I'm
just
a
G
Пока
я
не
умру,
я
просто
гангста
Take
W's
all
fucking
week
Трахаю
телок
всю
неделю
My
foreign
bitch
is
white
as
bleach
Моя
иностранная
сучка
белая,
как
хлорка
Right
out
of
Greece
Прямо
из
Греции
That
pussy
soaking
wet
it
squeaks
Ее
киска
такая
мокрая,
что
скрипит
She
rich
as
hell,
love
feta
cheese
Она
чертовски
богата,
обожает
фету
Tell
her
that's
my
fetish
baby
you
know
I
love
counting
green
Скажи
ей,
что
это
мой
фетиш,
детка,
ты
знаешь,
я
люблю
считать
зелень
Walk
through
Hell,
still
come
out
clean
Пройду
через
ад
и
выйду
чистым
I
know
she
feeling
me,
her
mug
is
mean
Я
знаю,
она
чувствует
меня,
у
нее
злое
лицо
I
live
under
sea
Я
живу
под
водой
My
opps
try
to
keep
me
under
siege
Мои
враги
пытаются
держать
меня
в
осаде
It's
a
wonder
I'm
still
walking
free
Удивительно,
что
я
все
еще
на
свободе
Whipping
out
in
neon
lights
I
blaze
across
the
street
Мчусь
в
неоновых
огнях,
проносясь
по
улице
She
love
when
I'm
pulling
up
my
whip
shine
bright
like
neon
Она
тащится,
когда
я
подкатываю
на
своей
тачке,
сияющей,
как
неон
She
gon'
always
fuck
with
us
cause
they
ain't
what
we
be
on
Она
всегда
будет
с
нами,
потому
что
они
не
шарят,
что
у
нас
происходит
Put
that
ice
all
on
my
chain
that
bitch
be
dripping
freon
Надел
все
эти
бриллианты
на
цепь,
сука,
с
неё
капает
фреон
Them
broke
boys
don't
understand
me
like
I'm
speaking
Klingon
Эти
нищеброды
не
понимают
меня,
будто
я
говорю
на
клингонском
She
love
when
I'm
pulling
up
my
whip
shine
bright
like
neon
Она
тащится,
когда
я
подкатываю
на
своей
тачке,
сияющей,
как
неон
She
gon'
always
fuck
with
us
cause
they
ain't
what
we
be
on
Она
всегда
будет
с
нами,
потому
что
они
не
шарят,
что
у
нас
происходит
Put
that
ice
all
on
my
chain
that
bitch
be
dripping
freon
Надел
все
эти
бриллианты
на
цепь,
сука,
с
неё
капает
фреон
Them
broke
boys
don't
understand
me
like
I'm
speaking
Klingon
Эти
нищеброды
не
понимают
меня,
будто
я
говорю
на
клингонском
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Logan Richardson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.