Enya - Orinoco Flow - 2009 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enya - Orinoco Flow - 2009 Remastered Version




Orinoco Flow - 2009 Remastered Version
Течение Ориноко - ремастированная версия 2009 года
Let me sail, let me sail
Позволь мне плыть, позволь мне плыть
Let the Orinoco Flow
Пусть течет Ориноко
Let me reach, let me beach
Позволь мне достичь, позволь мне пристать
On the shores of Tripoli
К берегам Триполи
Let me sail, let me sail
Позволь мне плыть, позволь мне плыть
Let me crash upon your shore
Позволь мне разбиться о твой берег
Let me reach, let me beach
Позволь мне достичь, позволь мне пристать
Far beyond the Yellow Sea
Далеко за Желтым морем
Sail away, sail away, sail away
Уплывай, уплывай, уплывай
Sail away, sail away, sail away
Уплывай, уплывай, уплывай
Sail away, sail away, sail away
Уплывай, уплывай, уплывай
Sail away, sail away, sail away
Уплывай, уплывай, уплывай
From Bissau to Palau - in the shade of Avalon
От Бисау до Палау - в тени Авалона
From Fiji to Tiree and the Isles of Ebony
От Фиджи до Тири и островов Эбони
From Peru to Cebu feel the power of Babylon
От Перу до Себу почувствуй силу Вавилона
From Bali to Cali - far beneath the Coral Sea
От Бали до Кали - глубоко под Коралловым морем
Turn it up, turn it up, turn it up, up, adieu. Ooh
Сделай громче, сделай громче, сделай громче, прощай. О-о-о
Turn it up, turn it up, turn it up, up, adieu. Ooh
Сделай громче, сделай громче, сделай громче, прощай. О-о-о
Turn it up, turn it up, turn it up, up, adieu. Aah...
Сделай громче, сделай громче, сделай громче, прощай. А-а-а...
Sail away, sail away, sail away
Уплывай, уплывай, уплывай
Sail away, sail away, sail away
Уплывай, уплывай, уплывай
Sail away, sail away, sail away
Уплывай, уплывай, уплывай
Sail away, sail away, sail away
Уплывай, уплывай, уплывай
From the North to the South, Ebudae into Khartoum
С севера на юг, с Гебридских островов в Хартум
From the deep sea of Clouds to the island of the moon
От глубокого моря Облаков до острова Луны
Carry me on the waves to the lands I've never been
Неси меня на волнах в земли, где я никогда не была
Carry me on the waves to the lands I've never seen
Неси меня на волнах в земли, которых я никогда не видела
We can sail, we can sail with the Orinoco Flow
Мы можем плыть, мы можем плыть по течению Ориноко
We can sail, we can sail
Мы можем плыть, мы можем плыть
(Sail away, sail away, sail away)
(Уплывай, уплывай, уплывай)
We can steer, we can near
Мы можем править, мы можем приближаться
With Rob Dickins at the wheel
С Робом Дикинсом у штурвала
We can sigh, say goodbye Ross and his dependencies
Мы можем вздохнуть, попрощаться с Россом и его владениями
We can sail, we can sail
Мы можем плыть, мы можем плыть
(Sail away, sail away, sail away)
(Уплывай, уплывай, уплывай)
We can reach, we can beach
Мы можем достичь, мы можем пристать
On the shores of Tripoli
К берегам Триполи
We can sail, we can sail
Мы можем плыть, мы можем плыть
(Sail away, sail away, sail away)
(Уплывай, уплывай, уплывай)
From Bali to Cali - far beneath the Coral Sea
От Бали до Кали - глубоко под Коралловым морем
We can sail, we can sail
Мы можем плыть, мы можем плыть
(Sail away, sail away, sail away)
(Уплывай, уплывай, уплывай)
From Bissau to Palau - in the shade of Avalon
От Бисау до Палау - в тени Авалона
We can sail, we can sail
Мы можем плыть, мы можем плыть
(Sail away, sail away, sail away)
(Уплывай, уплывай, уплывай)
We can reach, we can beach
Мы можем достичь, мы можем пристать
Far beyond the Yellow Sea
Далеко за Желтым морем
We can sail, we can sail
Мы можем плыть, мы можем плыть
Sail away, sail away, sail away
Уплывай, уплывай, уплывай
From Peru to Cebu feel the power of Babylon
От Перу до Себу почувствуй силу Вавилона
We can sail, we can sail
Мы можем плыть, мы можем плыть
(Sail away, sail away, sail away)
(Уплывай, уплывай, уплывай)
We can sail, we can sail
Мы можем плыть, мы можем плыть
Sail away, sail away, sail away
Уплывай, уплывай, уплывай
Sail away, sail away, sail away
Уплывай, уплывай, уплывай
Sail away, sail away, sail away
Уплывай, уплывай, уплывай
Sail away, sail away, sail away
Уплывай, уплывай, уплывай
Sail away, sail away, sail away
Уплывай, уплывай, уплывай





Writer(s): ENYA, NICKY RYAN, ROMA SHANE RYAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.