Paroles et traduction Enzo Avitabile feat. Eliades Ochoa - Tutt' egual song' 'e criature
Tutt' egual song' 'e criature
Все дети равны
Vivene
sott
terr
a
Bucarest
Живут
под
землей
в
Бухаресте,
Sniffann'a
coll
a
dint'e
buste
Нюхают
клей
из
пакетов,
A
Bagdad
invece
ancora
ngopp
'e
mure
А
в
Багдаде,
все
еще
на
стенах,
Stann
azzeccati
'e
schizzi
d'uocchie
de
guagliuni
Застыли
брызги
детских
глаз.
Ninni
int'
'e
favellass
tutt'arrepezzati
Колыбельные
в
руинах,
все
в
лохмотьях,
Stelle
sgravugliate
e
luna
ammappuciata
Звезды
рассыпались,
а
луна
разбита.
Pierzichi
niri
niri
de
mamma
africana
Черные,
черные
слезы
африканской
матери,
Spuorchi
e
chine
de
famm
nun
arrivano
a
dimane
Грязные
и
голодные,
не
доживут
до
завтра.
Tutt'eguale
song
'e
criature
Все
дети
равны,
Nisciuno
è
figlio
de
nisciuno
Никто
ничей
сын,
Tutt
nati
dall'ammore
Все
рождены
от
любви.
Se
sape
come
si
nasce
Мы
знаем,
как
родиться,
Ma
nun
se
sape
comme
se
more
Но
не
знаем,
как
умереть.
Tutt'eguale
song
'e
criature
Все
дети
равны,
Nisciuno
è
figlio
de
nisciuno
Никто
ничей
сын.
è
figlio
d'albanese
e
nato
miez
'o
mar
Сын
албанца,
рожденный
в
море,
Attiento
ca
se
magneno
'e
piscican
Осторожно,
его
съедят
рыбы.
Cu
'o
mucc
o'
naso
e
cu
o'
fucile
n'mano
С
соплями
на
носу
и
с
ружьем
в
руке,
Adda
fa
l'omo
si
è
serbo
o
afgano
Должен
стать
мужчиной,
будь
он
серб
или
афганец.
O'
Kurdistan
semp
e
stessi
pann
В
Курдистане
все
те
же
лохмотья,
Haiti
da
na
discarica
o'
mmagna'
aunanne
На
Гаити
годами
питаются
с
помойки.
Ciuri
cu
l'uocchie
a
mmandorla
jettati
miezo
'a
via
Дети
с
миндалевидными
глазами,
брошенные
посреди
дороги,
A
orient
a
pagament
pe
sstrani
ffantasie
На
Востоке,
за
деньги,
для
чужих
фантазий.
Tutt'eguale
song
'e
criature
Все
дети
равны,
Nisciuno
è
figlio
de
nisciuno
Никто
ничей
сын,
Tutt
nati
dall'ammore
Все
рождены
от
любви.
Se
sape
come
si
nasce
Мы
знаем,
как
родиться,
Ma
nun
se
sape
comme
se
more
Но
не
знаем,
как
умереть.
Tutt'eguale
song
'e
criature
Все
дети
равны,
Nisciuno
è
figlio
de
nisciuno
Никто
ничей
сын.
Int'a
nu
prato
verde
На
зеленом
лугу,
Annà
pazzià
Бегать
и
играть,
Nun
s'anna
stutà
'e
suonne
Не
нужно
им
спать,
S'anna
fa
vulà
Нужно
им
летать.
Nun
s'anna
mai
deludere
Не
нужно
их
разочаровывать,
Nun
s'anna
mai
tradì
Не
нужно
их
предавать,
Nun
s'anna
abbandunà
Не
нужно
их
бросать,
Nun
s'anna
fa
suffrì
Не
нужно
причинять
им
боль.
Tutt'eguale
song
'e
criature
Все
дети
равны,
Nisciuno
è
figlio
de
nisciuno
Никто
ничей
сын,
Tutt
nati
dall'ammore
Все
рождены
от
любви.
Se
sape
come
si
nasce
Мы
знаем,
как
родиться,
Ma
nun
se
sape
comme
se
more
Но
не
знаем,
как
умереть.
Tutt'eguale
song
'e
criature
Все
дети
равны,
Nisciuno
è
figlio
de
nisciuno
Никто
ничей
сын.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincenzo Avitabile
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.