Enzo Avitabile feat. Giorgia - De-Profundis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enzo Avitabile feat. Giorgia - De-Profundis




De-Profundis
Из Глубины (De-Profundis)
A' verità è nu sentimento
Истина это чувство,
Chi tene tutto e chi nun tene niente
Которое есть у всех и которого нет ни у кого.
Pecché o tugurio è nu luogo sconfinato
Потому что лачуга это безграничное место,
Addo' crir ca 'a città fernesce
Где думаешь, что город кончается.
Addò invece accumnce nemic
Где вместо этого он начинается снова,
Pe migliaia 'e vote
Тысячи раз,
Cu ponti, labirinti, riuni e sterrari
С мостами, лабиринтами, площадями и пустырями,
Aret a mareggiat e grattacieli
Позади моря волн и небоскребов,
Ca annasconnono gli orizzonti
Которые скрывают горизонты,
Addo' se perde a sera 'e nu culore perz
Где теряется вечер потерянного цвета.
Addo'
Где
Sadda essere assai forte pe' vulè bene 'a solitudine
Нужно быть очень сильным, чтобы любить одиночество,
Sadda essere assai pe' capì
Нужно быть очень… чтобы понять,
Sadda essere
Нужно быть…
Obbì, obbì e simmo vivi
О, о, и мы живы,
Obbì, obbì ancor vivi
О, о, все еще живы.
Dal profondo sto gridando a te
Из глубины я кричу к тебе,
Ascolta la mia voce
Услышь мой голос.
A verità non è nu solo suonno
Истина это не один сон,
Ma tanti suonni
А множество снов.
E chiove, chiove, cielo
И идет дождь, дождь, небо,
Ngoppo a 'sta faccia i rosa e miele
На это лицо из роз и меда,
In't a 'sti terre e fuoco
В эти земли и огонь,
Abbruciano 'e confini re quartieri
Сгорают границы районов,
E coccorun canta 'e muorti
И каждый поет о мертвых,
Coccorun canta, canta
Каждый поет, поет,
E l'anima addiventa nucleare
И душа становится ядерной,
Ma po' ven nu juorno che tene 'e stessi uocchj
Но потом приходит день, у которого те же глаза.
E sadda essere assai forte pe' vulè bene 'a solitudine
И нужно быть очень сильным, чтобы любить одиночество,
Sadda essere assai pe' capì
Нужно быть очень… чтобы понять,
Sadda essere
Нужно быть…
Obbì, obbì e simmo vivi
О, о, и мы живы,
Obbì, obbì ancor vivi
О, о, все еще живы.
Dal profondo sto gridando a te
Из глубины я кричу к тебе,
Ascolta la mia voce
Услышь мой голос.
Dal profondo sto gridando a te (Obbì, obbì e simmo vivi)
Из глубины я кричу к тебе (О, о, и мы живы),
Ascolta la mia voce
Услышь мой голос.
Ascolta la mia voce
Услышь мой голос.





Writer(s): Vincenzo Avitabile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.