Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asteco e cielo
Dachboden und Himmel
Scennènno
mmiez'a
via
Als
ich
die
Straße
hinunterging
'Ncopp
e
binarie
Auf
den
Gleisen
'Ncuntrasse
a
Ddio
Ich
traf
Gott
Dàteme
'n'
uocchio,
Helft
mir,
Nun
saccio
attraverzà
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
die
Straße
überqueren
soll
Me
sentevo
sùlo,
Ich
fühlte
mich
allein,
Me
ne
so'
fujuto
d'
a
scola
Ich
bin
von
der
Schule
weggelaufen
Ne
valesse
a'
pena
Es
würde
sich
lohnen
Nce
appennéssemo
o
tramme
Wir
würden
die
Straßenbahn
aufhängen
Pe
nun
c'
'a
fa
a
père
Um
nicht
zu
Fuß
gehen
zu
müssen
Amm'
arrivà
llà
'ncoppa
Wir
müssen
da
oben
ankommen
Addó
fernésceno
'e
scale
Wo
die
Treppen
enden
Addó
quanno
chiove
scorre
Wo
es
bei
Regen
fließt
E
nce
'nfunnimmo
'e
mmàne...
Und
wir
uns
die
Hände
nass
machen...
Àsteco
e
cielo
Dachboden
und
Himmel
O
te
mìne
o
vuóle
Entweder
du
stürzt
dich,
oder
du
fliegst
Àsteco
e
cielo
Dachboden
und
Himmel
O
te
mìne
o
vuóle
Entweder
du
stürzt
dich,
oder
du
fliegst
Àsteco
e
cielo...
Dachboden
und
Himmel...
Turnassèmo
criature
Wenn
wir
wieder
Kinder
wären
Fora
a
'na
loggia
Draußen
auf
einer
Loggia
'Na
scala
'ncopp'
o
muro
Eine
Leiter
an
der
Mauer
E
po'
assettàte
Und
dann
sitzend
Cu
'e
ccosce
'int'a
ringhiera
Mit
den
Beinen
durchs
Geländer
Ma
quanno
vène
pàtemo
stasera?...
Aber
wann
kommt
mein
Vater
heute
Abend?...
Àsteco
e
cielo
Dachboden
und
Himmel
O
te
mìne
o
vuóle
Entweder
du
stürzt
dich,
oder
du
fliegst
Àsteco
e
cielo
Dachboden
und
Himmel
O
te
mìne
o
vuóle
Entweder
du
stürzt
dich,
oder
du
fliegst
Àsteco
e
cielo
Dachboden
und
Himmel
O
te
mìne
o
vuóle...
Entweder
du
stürzt
dich,
oder
du
fliegst...
Mettessemo
'a
pece
Wir
würden
Pech
auftragen
Si
no
po'
vène
vierno
Sonst
kommt
der
Winter
E
nce
facimmo
'a
croce
Und
wir
bekreuzigen
uns
E
vène
'o
maletiempo
Und
das
schlechte
Wetter
kommt
E
se
ne
va
'a
luce
Und
das
Licht
geht
weg
E
'sta
paura
'a
dinto
Und
diese
Angst
im
Inneren
Nun
ce
fa
truvà
pace
Lässt
uns
keinen
Frieden
finden
Nun
ce
fa
truvà
pace
Lässt
uns
keinen
Frieden
finden
Nun...
nun
ce
fa
truvà
pace
Nicht...
lässt
uns
keinen
Frieden
finden
Àsteco
e
cielo
Dachboden
und
Himmel
O
te
mìne
o
vuóle
Entweder
du
stürzt
dich,
oder
du
fliegst
Àsteco
e
cielo
Dachboden
und
Himmel
O
te
mìne
o
vuóle
Entweder
du
stürzt
dich,
oder
du
fliegst
Àsteco
e
cielo...
cielo
Dachboden
und
Himmel...
Himmel
O
te
mìne
o
vuòle
Entweder
du
stürzt
dich,
oder
du
fliegst
Àsteco
e
cielo
Dachboden
und
Himmel
O
te
mìne
o
vuòle...
Entweder
du
stürzt
dich,
oder
du
fliegst...
Àsteco
e
cielo...
e
cielo
Dachboden
und
Himmel...
und
Himmel
O
te
mìne...
o
vuòle
Entweder
du
stürzt
dich...
oder
du
fliegst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enzo Avitabile
Album
Aizetè
date de sortie
30-03-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.