Enzo Avitabile - Don Salvatò - Live Version - traduction des paroles en allemand




Don Salvatò - Live Version
Don Salvatò - Live-Version
"Don Salvato', a nce guardà da coppa
"Don Salvatò, schau nicht von oben auf uns herab
Sicuramente risultammo ridicoli
Sicherlich wirken wir lächerlich
Cu tutti chisti veli 'nnanz all'uócchie
Mit all diesen Schleiern vor den Augen
Nuie figli 'e chesta terra, 'e chesta vita
Wir, Kinder dieser Erde, dieses Lebens
Nuie ca parlammo troppo spisso
Wir, die wir zu oft reden
Pure senza essere interrogati
Auch ohne gefragt zu werden
Nuie, ca mo è nu guaio mo è na disgrazia
Wir, für die es mal ein Unglück, mal eine Katastrophe ist
Pare ca nce simmo abbituati
Es scheint, als hätten wir uns daran gewöhnt
Don Salvato' ll'àrberi chiàgnene
Don Salvatò, die Bäume weinen
'E frutti se so' 'nfracetati
Die Früchte sind verfault
Veleno, fummo e cielo grigio
Gift, Rauch und grauer Himmel
Quanno 'a mana vosta nunn arrivata
Wo Eure Hand nicht hingereicht hat
E po' 'a paura, a' carna annùra
Und dann die Angst, das nackte Fleisch
'Mmiezo 'e deserti d"a miseria
Inmitten der Wüsten des Elends
Carogne, puorce, sango crudo
Aas, Schweine, rohes Blut
'E mmane sporche, 'a famma e 'a sete
Die schmutzigen Hände, der Hunger und der Durst
Don Salvat' a che ce serve
Don Salvatò, wozu dient uns
Tutta chesta educazione
All diese Bildung
Si po' ogni scarpa se fa vecchia
Wenn doch jeder Schuh alt wird
E si nun more è nu scarpone
Und wenn er nicht kaputtgeht, wird er zum klobigen Stiefel
E si vaie c"o core nisciuno t'aiuta
Und wenn du mit dem Herzen gehst, hilft dir niemand
Riesti sulo schiavo d"o pudore
Bleibst du nur Sklave des Anstands
Ca te fa fesso e cuntento
Der dich dumm und zufrieden macht
E po' na spina dint"o core
Und dann ein Dorn im Herzen
Don Salvato', Don Salvato'
Don Salvatò, Don Salvatò
Don Salvato' che nce ne facimmo
Don Salvatò, was fangen wir an
D"o credere, d"a speranza
Mit dem Glauben, der Hoffnung
E dell'opere bbone
Und den guten Werken
Se po' 'o destino 'o decidite vuie
Wenn doch das Schicksal von Euch entschieden wird
E nuie nn' avimm màje ragione
Und wir niemals Recht haben
E popoli arabi, popoli balcaniche
Und arabische Völker, Balkanvölker
Tiempe moderni o tiempe antichi
Moderne Zeiten oder alte Zeiten
Don Salvatò nu poco 'e pacienza
Don Salvatò, ein wenig Geduld
Si nuie ancora niente ammo capito.
Wenn wir noch nichts verstanden haben.
Don Salvato' sotto 'a tavola vosta
Don Salvatò, unter Eurem Tisch
Na tozzola 'e pane, quanno cade
Ein Brotkrumen, wenn er fällt
Nu surzo 'e vino d"o figlio vuósto
Ein Schluck Wein von Eurem Sohn
Sango e chiuóve 'mmiezo 'e mmane
Blut und Nägel mitten in den Händen
E si vaie c"o core nisciuno t'aiuta
Und wenn du mit dem Herzen gehst, hilft dir niemand
Riesti sulo schiavo d"o pudore
Bleibst du nur Sklave des Anstands
Ca te fa fesso e cuntento
Der dich dumm und zufrieden macht
E po' na spina dint"o core
Und dann ein Dorn im Herzen
Don Salvato', Don Salvato'".
Don Salvatò, Don Salvatò".
Ave Verum Corpus natum de Maria Virgine
Sei gegrüßt, wahrer Leib, geboren von der Jungfrau Maria
Vere passum, immolatum in cruce pro homine,
Wahrhaft leidend, geopfert am Kreuz für den Menschen,
Cujus latus perforatum unda fluxit et sanguine,
Dessen durchbohrte Seite von Wasser floss und Blut,
Esto nobis praegustatum in mortis examine.
Sei uns Vorgeschmack in der Prüfung des Todes.
O Jesu dulcis, O Jesu pie, O Jesu, fili Mariae,
O süßer Jesus, o gütiger Jesus, o Jesus, Sohn Marias,
Miserere mei. Amen.
Erbarme dich meiner. Amen.





Writer(s): Vincenzo Avitabile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.