Enzo Draghi & Bee Hive - Mio Dolce Amore - traduction des paroles en allemand

Mio Dolce Amore - Bee Hive , Enzo Draghi traduction en allemand




Mio Dolce Amore
Meine süße Liebe
Camminavo nella notte e dopo un po'
Ich ging durch die Nacht und nach einer Weile
Come sempre il mio pensiero è andato a te
Wie immer gingen meine Gedanken zu dir
E ti ho vista nel riflesso della luna.
Und ich sah dich im Widerschein des Mondes.
Camminavi nella notte accanto a me
Du gingst durch die Nacht an meiner Seite
I tuoi passi non sentivo, eri
Deine Schritte hörte ich nicht, du warst da
Mi guardavi e sorridevi dolce amore.
Du sahst mich an und lächeltest, süße Liebe.
E la luna in cielo
Und der Mond am Himmel
Dondolava lentamente
Schaukelte langsam
Mentre ti baciavo
Während ich dich küsste
Nella notte.
In der Nacht.
Mio dolce amore ti voglio per sempre
Meine süße Liebe, ich will dich für immer
Mio dolce amore sei tutto per me
Meine süße Liebe, du bist alles für mich
I tuoi occhi mi sembravan stelle
Deine Augen erschienen mir wie Sterne
Delle stelle dolci come il miele.
Sterne süß wie Honig.
Mio dolce amore sei tutto per me
Meine süße Liebe, du bist alles für mich
Per me.
Für mich.
Una nuvola la luna oscurò
Eine Wolke verhüllte den Mond
Per un attimo io non ti vidi più
Für einen Moment sah ich dich nicht mehr
Ma la luna poi riapparve su nel cielo.
Doch der Mond erschien wieder am Himmel.
Con la luna ritornasti anche tu
Mit dem Mond kehrtest auch du zurück
I tuoi passi non sentivo, eri
Deine Schritte hörte ich nicht, du warst da
Mi guardavi e sorridevi dolce amore.
Du sahst mich an und lächeltest, süße Liebe.
E i tuoi capelli
Und deine Haare
Con la luce della luna
Im Licht des Mondes
Eran fili d'oro
Waren goldene Fäden
Dolce amore.
Süße Liebe.
Mio dolce amore ti voglio per sempre
Meine süße Liebe, ich will dich für immer
Mio dolce amore sei tutto per me
Meine süße Liebe, du bist alles für mich
I tuoi occhi mi sembravan stelle
Deine Augen erschienen mir wie Sterne
Delle stelle dolci come il miele.
Sterne süß wie Honig.
Mio dolce amore ti voglio per sempre
Meine süße Liebe, ich will dich für immer
Mio dolce amore sei tutto per me
Meine süße Liebe, du bist alles für mich
Per me.
Für mich.





Writer(s): Manera Alessandra, Carucci Carmelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.