Enzo Enzo - Ce rien qui nous lie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enzo Enzo - Ce rien qui nous lie




Ce rien qui nous lie
Эта нить, что связывает нас
Ce rien qui nous lie
Эта нить, что связывает нас,
Qui nous attache et qui nous fait souffrir aussi
Что привязывает и заставляет страдать подчас.
A mes heures fragiles
В мои часы слабости,
Tu vois je voudrais
Ты видишь, я хочу
Le protéger et tant pis
Её защитить, и пусть
Si
Даже
Quelque chose me manque
Если мне чего-то не хватает,
Minuscule au futile
Крошечного, незначительного,
Fin comme la peau d'un fruit
Тонкого, как кожица плода,
Au moins il me tente
По крайней мере, это манит меня,
Puisqu'il te ressemble
Ведь это похоже на тебя,
Qu'il me berce à l'infini
Это убаюкивает меня до бесконечности.
Oh
О,
Et même s'il y a des jours l'envie
И даже если бывают дни, когда желание
De tout casser nous trahit
Всё разрушить предаёт нас,
C'est l'histoire qu'an aimait petits
Это история, которую мы любили малышами,
Plantés dans nos lits
Сидя в своих кроватках,
Tout seuls mais naïfs et tenaces
Одни, но наивные и упрямые,
Comme aujourd'hui
Как и сегодня,
On veut encore
Мы хотим ещё
Et encore
И ещё
Ce rien qui nous lie
Эту нить, что связывает нас
Dans nos morsures et nos courbes
В наших укусах и наших изгибах,
Et qui nous prie
И которая молит нас
De rester solides
Оставаться сильными,
Emouvants
Трогательными,
N'a pas un seul cheveu gris
Не имеет ни единого седого волоска.
Et même s'il y a des jours l'envie
И даже если бывают дни, когда желание
De tout casser nous trahit
Всё разрушить предаёт нас,
C'est l'histoire qu'on aimait petits
Это история, которую мы любили малышами,
Plantés dans nos lits
Сидя в своих кроватках,
Tout seuls mais naïfs et tenaces
Одни, но наивные и упрямые,
Comme aujourd'hui
Как и сегодня,
On veut encore
Мы хотим ещё
Et encore
И ещё
Ce rien qui nous lie
Эту нить, что связывает нас
Et nous fait don du hasard
И дарит нам случайность,
N'a pas toujours pris
Не всегда шла
Un chemin facile
Лёгким путём,
Mais en silence
Но в тишине
De singuliers raccourcis
Необычными короткими путями.
Ce rien qui nous lie
Эта нить, что связывает нас,
Qui nous attache et qui nous fait plier aussi
Что привязывает и заставляет нас сгибаться подчас.





Writer(s): K, Francis White, Francois Breant, Korin Ternovtzeff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.