Paroles et traduction Enzo Enzo - Ils s'adorent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils s'adorent
Они обожают друг друга
Quand
elle
dort,
il
lui
sourit
Когда
я
сплю,
ты
мне
улыбаешься
Et
quand
elle
vit
А
когда
я
просыпаюсь
C′est
lui
qui
fait
le
mort
Ты
притворяешься
спящим
Il
la
mord,
alors
elle
rit
Ты
меня
кусаешь,
и
я
смеюсь
Et
leur
décor
est
le
décor
de
leur
lit
И
наш
декор
- это
декор
нашей
кровати
Quand
elle
sort,
il
reste
au
lit
Когда
я
выхожу,
ты
остаешься
в
постели
Et
quand
il
lit
А
когда
ты
читаешь
Elle
fait
celle
qui
dort
Я
притворяюсь
спящей
Elle
s'endort
au
creux
de
lui
Я
засыпаю
в
твоих
объятиях
Et
son
corps
devient
son
corps
à
lui
aussi
И
мое
тело
становится
и
твоим
тоже
Ils
s′adorent
Мы
обожаем
друг
друга
Ils
disent
qu'ils
s'aimeront
à
Мы
говорим,
что
будем
любить
друг
друга
La
vie
à
la
mort
В
жизни
и
в
смерти
Ils
s′adorent
Мы
обожаем
друг
друга
Ils
s′adorent
Мы
обожаем
друг
друга
Ils
disent
qu'ils
s′aimeront
à
Мы
говорим,
что
будем
любить
друг
друга
La
vie
à
la
mort
В
жизни
и
в
смерти
Ils
s'adorent
Мы
обожаем
друг
друга
Corps
à
corps,
ils
se
réveillent
В
объятиях
друг
друга
мы
просыпаемся
Et
oublient
tout
d′la
veille
И
забываем
все
о
вчерашнем
дне
Et
s'aiment
encore
И
любим
друг
друга
еще
сильнее
Ils
sont
forts
ils
sont
pareils
Мы
сильные,
мы
похожи
Et
leur
carte
du
cur
sur
leur
amour
veille
И
карта
нашего
сердца
следит
за
нашей
любовью
Bouche
d′or
bouche
de
miel
Медовые
уста,
золотые
уста
Elle
ferme
le
ciel
Я
закрываю
небо
Et
tire
le
store
И
опускаю
штору
Elle
se
tord,
ils
s'émerveillent
Я
извиваюсь,
мы
восхищаемся
друг
другом
Et
perdent
le
peu
le
nord,
perdent
le
sommeil
И
теряем
немного
севера,
теряем
сон
Ils
s'adorent
Мы
обожаем
друг
друга
Ils
disent
qu′ils
s′aimeront
à
Мы
говорим,
что
будем
любить
друг
друга
La
vie
à
la
mort
В
жизни
и
в
смерти
Ils
s'adorent
Мы
обожаем
друг
друга
Ils
s′adorent
Мы
обожаем
друг
друга
Ils
disent
qu'ils
s′aimeront
à
Мы
говорим,
что
будем
любить
друг
друга
La
vie
à
la
mort
В
жизни
и
в
смерти
Ils
s'adorent
Мы
обожаем
друг
друга
Ils
se
croisent
sans
faire
de
bruit
Мы
встречаемся,
не
издавая
ни
звука
Elle
crie
des
mots
Я
кричу
слова
Sans
faire
de
phrases
Не
составляя
фраз
Il
la
garde,
elle
lui
sourit
Ты
меня
хранишь,
я
тебе
улыбаюсь
Et
cet
amour
est
le
décor
de
leur
vie
И
эта
любовь
- декор
нашей
жизни
Ils
s′adorent
Мы
обожаем
друг
друга
Ils
disent
qu'ils
s'aimeront
à
Мы
говорим,
что
будем
любить
друг
друга
La
vie
à
la
mort
В
жизни
и
в
смерти
Ils
s′adorent
Мы
обожаем
друг
друга
Ils
s′adorent
Мы
обожаем
друг
друга
Ils
disent
qu'ils
s′aimeront
à
Мы
говорим,
что
будем
любить
друг
друга
La
vie
à
la
mort
В
жизни
и
в
смерти
Ils
s'adorent.
Мы
обожаем
друг
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): joel barret
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.