Enzo Enzo - Les yeux ouverts - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enzo Enzo - Les yeux ouverts




Les yeux ouverts
Eyes Wide Open
Ce souvenir, je te l'rends
This memory, I'll give back to you
Des souvenirs tu sais, j'en ai tellement
Memories, you know, I've got so many
Puisqu'on repart toujours à zéro
Since we always start over
Pas la peine de s'charger trop
No point in carrying too much
Ce souvenir je te l'prends
This memory, I'll take it
Des souvenirs comme ça, j'en veux tout l'temps
Memories like this, I want them all the time
Si par erreur la vie nous sépare
If by mistake life separates us
Je l'sortirai d'mon tiroir
I'll take it out of my drawer
J'rêve les yeux ouverts, ça m'fait du bien
I dream with my eyes open, it does me good
Ça n'va pas plus loin
It doesn't go further
J'veux pas voir derrière puisque j'en viens
I don't want to look back, because it's where I come from
Vivement demain
I look forward to tomorrow
Mon bonheur te ressemble
My happiness resembles you
Tous les deux vous allez bien ensemble
The two of you do well together
J'te l'dirai jamais, jamais assez
I'll never tell you enough
Tout c'que tu fais m'fait d'l'effet
Everything you do affects me
J'rêve les yeux ouverts, ça m'fait du bien
I dream with my eyes open, it does me good
Ça n'va pas plus loin
It doesn't go further
J'veux pas voir derrière puisque j'en viens
I don't want to look back, because it's where I come from
Viv'ment demain, oh oui demain
I look forward to tomorrow, oh yes, tomorrow
Un dernier verre de sherry
One last glass of sherry
De chéri mon amour, comme je m'ennuie
My darling, how I miss you
Tous les jours se ressemblent à présent
Every day is the same now
Tu me manques terriblement
I miss you terribly
Lalala...
Lalala...





Writer(s): Kahn Gus, Andre Fabian, Schwandt Wilbur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.