Enzo Enzo - Les yeux ouverts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enzo Enzo - Les yeux ouverts




Les yeux ouverts
Открытые глаза
Ce souvenir, je te l'rends
Это воспоминание, я возвращаю его тебе
Des souvenirs tu sais, j'en ai tellement
Знаешь, у меня так много воспоминаний
Puisqu'on repart toujours à zéro
Ведь мы всегда начинаем с нуля
Pas la peine de s'charger trop
Не стоит слишком обременять себя
Ce souvenir je te l'prends
Это воспоминание, я храню его
Des souvenirs comme ça, j'en veux tout l'temps
Таких воспоминаний я хочу всегда
Si par erreur la vie nous sépare
Если вдруг жизнь нас разлучит
Je l'sortirai d'mon tiroir
Я достану его из своего ящика
J'rêve les yeux ouverts, ça m'fait du bien
Я мечтаю с открытыми глазами, мне это хорошо
Ça n'va pas plus loin
Это никуда не ведет
J'veux pas voir derrière puisque j'en viens
Я не хочу смотреть назад, ведь я оттуда пришла
Vivement demain
Скорее бы завтра
Mon bonheur te ressemble
Мое счастье похоже на тебя
Tous les deux vous allez bien ensemble
Вы оба так хорошо смотритесь вместе
J'te l'dirai jamais, jamais assez
Я никогда не скажу тебе этого достаточно
Tout c'que tu fais m'fait d'l'effet
Все, что ты делаешь, производит на меня впечатление
J'rêve les yeux ouverts, ça m'fait du bien
Я мечтаю с открытыми глазами, мне это хорошо
Ça n'va pas plus loin
Это никуда не ведет
J'veux pas voir derrière puisque j'en viens
Я не хочу смотреть назад, ведь я оттуда пришла
Viv'ment demain, oh oui demain
Скорее бы завтра, о да, завтра
Un dernier verre de sherry
Последний бокал хереса
De chéri mon amour, comme je m'ennuie
Любимый мой, как же мне скучно
Tous les jours se ressemblent à présent
Все дни теперь похожи друг на друга
Tu me manques terriblement
Ты ужасно мне не хватаешь
Lalala...
Ля-ля-ля...





Writer(s): Kahn Gus, Andre Fabian, Schwandt Wilbur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.