Enzo Enzo - À toute berzingue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enzo Enzo - À toute berzingue




À toute berzingue
At Full Speed
Sur les chapeaux de roue
Over the moon
De l′impasse caillou
From the pebble alley
Suis une fille échappée belle
I'm a girl who got away
Suis une fille marathon
I'm a marathon girl
Un peu loin d'sa maison
A little far from home
Qui s′ballade en décapotable
Who drives around in a convertible
Comment si le temps m'était compté
As if time was running out
Comme si ça n'en finissait pas
As if it would never end
Comme si tout me fuyait
As if everything was running away from me
Les embûches les croche-pieds
The pitfalls, the snags
Même les égratignures
Even the scratches
Je suis une fille à vivre allure
I'm a live-fast kind of girl
A toute berzingue je brûle je carbure
At full speed, I burn and fuel
Suis une fille hydro-carbure
I'm a hydrocarbon girl
Un vrai bastringue
A real car wreck
A toute berzingue à fond l′horizon
At full speed to the horizon
Je ne vois ni ne distingue
I neither see nor discern
La route qui s′déglingue
The crumbling road
à toute berzingue
at full speed
Bloquée l'aguille du compteur
The speedometer needle is stuck
à cent à l′heure tourne mon coeur
My heart races a hundred an hour
ça fait un d'ces potins
It makes some kind of racket
Un tintamarre de tous les diables
A hellish din
Je suis une fille qu′en dira-t-on
I'm a girl who cares what they say
Qui zigzague entre les piétons
Who zigzags between pedestrians
Comme si l'amour m′était compté
As if love was running out
Comme si j'allais le rattaper
As if I was going to catch it
Je fonce et je m'embringue
I rush and I get tangled up
En italienne rouge vermillion
In a vermilion red Italian sports car
Je suis une fille à réaction
I'm a reactive girl
A toute berzingue je brûle je carbure
At full speed, I burn and fuel
Suis une fille hydro-carbure
I'm a hydrocarbon girl
Un vrai bastringue
A real car wreck
A toute berzingue à fond l′horizon
At full speed to the horizon
Je ne vois ni ne distingue
I neither see nor discern
La route qui s′déglingue
The crumbling road
A toute berzingue à fond l'horizon
At full speed to the horizon
Je ne vois ni ne distingue
I neither see nor discern
La route qui s′déglingue
The crumbling road
à toute berzingue
at full speed





Writer(s): mathieu baillot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.